Размер шрифта
-
+

Нейросимбиоз. Побег - стр. 48

Над машиной пролетел самолёт, закрывая практически весь обзор неба. И только потом, когда он скрылся за зданием аэропорта, донёсся рёв турбин.

Боковым зрением Мисаки увидела танто, воткнутый в подголовник. Кинжал держала правая рука женщины. А сама госпожа Йоко нависала над девушкой. В левой руке она продолжала держать веер, который оказался ножнами для танто.

«Если бы я повернулась или дёрнулась хотя бы на сантиметр левее, то мне наложили бы швы. Или я бы лишилась мочки. Как же по-детски я отвлеклась на рёв турбин! А госпожа воспользовалась этим. Будет мне урок. Очередной», – подумала Мисаки, продолжая сидеть как статуя.

Госпожа продолжала держать за ручку танто и внимательно наблюдала за реакцией Мисаки.

– Ещё раз заставишь меня вспомнить о твоих корнях, и этот танто окажется немного правее на сантиметр. Или намного глубже. – Сталь в глазах госпожи Йоко засверкала. – Миссия прежде всего. Твои интрижки никому не интересны. Важен только результат.

Мисаки старалась не разрывать зрительный контакт с госпожой. Она словно истукан, которого закопали по грудь, оставив возможность дышать.

– Твой Юкио, конечно, важный актив для Сацукуро. – Женщина приподняла уголки губ и потянула за кинжал. – Но Нагорных важнее, милочка.

Госпожа одним быстрым движением воткнула танто в ножны-веер, затем раскрыла его и махнула пару раз.

– Можешь говорить, – кивнула женщина.

– Будет исполнено, госпожа Йоко. – Мисаки медленно поклонилась.

Отрезанная прядь, повторяя движения девушки, медленно скатилась по белой коже сиденья – так же, как и пружина напряжения, что разжалась внутри неё. У Мисаки мелко дрожали ладони.

– Вот твои билеты, легенда и документы. – Женщина передала папку Мисаки. – После прочтения – сожги. В туалете на твоём рейсе пожарная сигнализация не будет работать. Всё поняла?

– Да, госпожа Йоко-сенсей. – Мисаки почтительно склонилась.

– А теперь иди, цветок. – Женщина махнула рукой.

Машина остановилась напротив входа в аэропорт. Вокруг сновали японцы, спешащие на рейсы. Где-то семья из бабушки и внучки тянула огроменный чемодан, постоянно спотыкаясь обо все возможные выбоины и трещины в асфальте. Молодая парочка держалась за руки под деревом сакуры.

Мисаки успела осмотреть площадь, перед тем как выйти из машины. Девушка покинула салон, и вместе с ней вышел телохранитель на побегушках – тот самый, с хвостом. Мужчина в костюме достал из багажника маленький чемодан и всучил его Мисаки, затем юркнул в салон и хлопнул дверью.

Девушка в последний раз взглянула на госпожу Йоко, и та в ответ прищурилась, мотнула подбородком в сторону входа. Мисаки поклонилась и пошла вперёд.

Страница 48