Невольница лорда Вэлдона - стр. 8
Тами снова отвлеклась от шитья, взглянув в окно. Пальцы замерли над шитьём, а мысли унеслись прочь.
В это время в комнате возобновилась неторопливая беседа, которую вели между собой женщины.
Веда Арлин в очередной раз окинула взглядом помещение. Её губы недовольно поджались, когда она заметила, что Тами уже довольно долгое время смотрит в окно.
— Тами, Тами, — цокнула она, красноречиво метнув взглядом своих почти бесцветных глаз на её пяльцы.
— Не серди её, лучше, Тами, — прошептала Кейрна, искоса взглянув на веду. — Она непременно расскажет всё леди Старле.
«Матери сейчас нет до меня дела», — усмехнулась про себя Тами.
— О чём вы там шепчетесь? — поинтересовалась веда, окатив их ледяным взглядом.
Тами видела, что веда, привыкшая к послушанию, начинает сердиться. Её красная ряса, словно огонь, пылала в свете послеобеденного солнца, делая веду похожей на факел.
— Обсуждаем вышивку, веда Арлин, — живо нашлась с ответом Кейрна, но её щёки покраснели, выдавая обман.
Тонкие губы веды снова поджались, и она качнула головой. Недовольный взгляд блеклых глаз пронзал теперь их обеих. Кейрна заёрзала в кресле, остальные женщины осуждающе смотрели на них.
«Лучше бы отец взял меня с собой, — пронеслось в тот момент в голове Тами. — А братьев оставил здесь, под зорким оком веды».
Она уже собиралась вновь взяться за ненавистную в это утро иглу, как вдруг за окном послышался звук горна, громкий и настойчивый.
Сердце Тами взволнованно застучало, стоило ей увидеть, как по откидному мосту, что простирался от тощей речушки, протекающей вокруг стен замка, до самых ворот, медленно тянулся отряд.
Глаза лазурного цвета широко распахнулись.
— Отец!.. — прошептала Тами, и этот шёпот потонул во множественных голосах женщин, разговаривающих в комнате.
Тами вскочила со своего места. Шитьё полетело ей под ноги. Нитки, игла, пяльцы — всё оказалось на полу.
— Тами! — грозно произнесла веда Арлин, но Тами не обратила на её слова ровным счётом никакого внимания.
Она уже выскочила из комнаты под неодобрительные женские возгласы и шиканье, и понеслась по коридорам Тилмрэда, длинным и извилистым.
Слава всем богам Мироздания! Отец вернулся!
3. Старла
Старла Боллард догадалась сразу — что-то не так. По тому, как её лорд-муж въехал на своём огромном чёрном жеребце во двор, по наклону его головы, по молчаливому оторопелому взгляду, которым он едва скользнул по своим людям. Было нечто тоскливое, даже болезненное в этом взгляде, что-то, что встревожило её сердце, и заставило его усиленно загрохотать. Ей, как хорошей жене, полагает спуститься вниз, встретить мужа, но ноги будто приросли к полу, и она никак не могла сдвинуть их с места.