Размер шрифта
-
+

Невинность и страсть - стр. 22

Сюзетта со вздохом кивнула:

– Раньше его совсем не привлекали такие вещи.

– Но сейчас он снова начал играть. Второй раз в жизни. И проиграл так много, что еще одна из его дочерей – вы – должна как можно скорее выйти замуж, потребовать свое приданое и рассчитаться с долгами? – Когда Сюзетта снова кивнула, Дэниел нахмурился и продолжил: – Вы ведь сказали, что на этот раз Дж… что Дикки отвел вашего отца в игорный дом, где он спустил все деньги?

Сюзетта ответила еще одним кивком. Губы ее изогнулись в горькой усмешке. Ей и правда хотелось, чтобы Дикки умер! Это было бы справедливо, ведь это из-за него она вынуждена в такой спешке искать себе супруга!

– А в первый раз он тоже ходил с вашим отцом в игорный притон?

Сюзетта удивленно распахнула глаза.

– Нет, – быстро ответила она, но потом задумалась и добавила: – Хотя, может, и ходил.

Дэниел посмотрел ей в глаза:

– Так как же было дело?

Сюзетта закусила губу:

– Я не знаю. Я сидела и читала наверху, когда в Мэдисон вдруг приехал Дикки, и я нечаянно подслушала его разговор с отцом. – Она задумалась, не зная, как объяснить случившееся. – Мансарда в нашем доме тянется по всей его длине. И там есть одно место, где слышно все, что говорится в кабинете отца. Именно там я и сидела.

– Все получилось, конечно, случайно? – с иронией спросил Дэниел.

Сюзетта покраснела, но продолжила:

– В общем, я слышала, как Дикки предложил выплатить долги отца в обмен на руку Кристианы. Потом он действительно сказал, что чувствует ответственность за то, что в тот вечер отец сел играть. – Сюзетта нахмурилась. – Я, правда, не помню, чтобы он объяснял, почему он чувствует эту ответственность… но ведь могло быть так, что именно Дикки отвел отца в казино. Как вы считаете?

– Такое возможно, – мрачно произнес Дэниел и задумался.

Несколько мгновений они молчали, потом Сюзетта вдруг выпалила:

– Так как же? Вы на мне женитесь?

Казалось, вопрос поразил Дэниела. Он резко выпрямился.

– О… э-э-э…

– Это лучший выход для нас обоих, – настойчиво заговорила Сюзетта, изо всех сил пытаясь уговорить новоявленного жениха. Ей становилось дурно при мысли, что придется выйти замуж за лорда Уилтропа или за кого-либо из сегодняшних кавалеров. А этот джентльмен… он ей действительно понравился. И пока она не заметила у него никаких неприятных привычек. Он не трогал свои прыщи, да у него и не было прыщей. Он не пялился на ее грудь, не пыхтел. Его дыхание не вызывало у нее отвращения.

На этой теме Сюзетта остановилась и решила убедиться в том, что не ошибается. Чуть подвинувшись к собеседнику, она осторожно принюхалась, но не заметила ничего неприятного.

Страница 22