Размер шрифта
-
+

Невезение - стр. 47

– Я невинна.

– Что?

Поджимаю губы, набираясь сил, чтобы вновь повторить.

– Я невинна.

– А как же…

У неё нет слов, и это понятное дело.

– Так вышло.

Краска разливается по всему лицу. Неловко в таком признаваться малознакомой женщине.

– О, милая. – На её лице нескрываемая улыбка. Что бы она не говорила до, моё признание её порадовало. – Поэтому ты так нервничаешь? Не переживай, Джаред ничего плохого не сделает. Тем более несмотря на всю трагичность ситуаций в твоём прошлом, он – лучшее, что могло произойти.

Я киваю.

Она права, ведь Джаред не сделал мне ничего плохого. Под вопросом в моей голове только его разговор с моим отцом. Да и вообще мы с ним же подписали договор. Этот брак не станет моей клеткой навечно.

– Тебе нужно уже одеваться. Вот это надень сверху. – Женщина достаёт из коробки маленький красный шелковый халат.

Беру в руки комплект, подаренного ею белья, и следую в ванную.

– Знаешь, Элоиза. – Слышу за дверью голос бабушки Джареда. – Джаред стал для нас подарком свыше. Когда этого маленького мальчика к нам привела его тётя, ему было почти десять. Моему сыну и его жене не удалось за все годы их брака завести ребёнка. И вот, когда он остался вдовцом и потерял какие-либо надежды, на нашем пороге появился наш мальчик. Наш наследник, тоже перенёсший недавно потерю. Он потерял маму, но приобрёл семью. Джаред пытается держаться от людей на расстоянии, предпочитает переживает всё один. Поэтому если он будет иногда холоден с тобой, то вполне возможно он просто переживает что-то где-то в глубине своей души.

Пока миссис Адамс говорит, я успеваю отбросить свой халат в сторону и заменить бельё. Только вот натыкаюсь на некоторые трудности с завязками.

– Простите за вопрос, а то, что говорят о нём… – Запинаюсь, потому что понимаю, что, наверное, этого не стоило даже начинать говорить.

– Про то, что он ребёнок домработницы, которая когда-то работала в их доме? Да, правда.

Накидываю сверху красный халат, который собственно длиной доходит выше середины бедра, и выхожу из ванной комнаты.

– Извините. Нужно было спросить это у Джареда, наверное, если мне так интересно.

– Джаред бы тебе не ответил. Для него эта тема очень болезненная, он не любит её поднимать. Поэтому лучше уж спрашивай у меня. Он давным-давно дал нам всем понять, что не хочет слышать ни слова о своей матери. – Женщина тянется руками к моей талии, чуть ослабляя пояс халата. – О моём внуке много что говорят, но не всё правдиво, как и в случае с тобой, Элоиза. Думаю, именно поэтому его выбор пал на тебя. Обычно он не сторонился наших правил по поводу женитьбы, а здесь хоть и с небольшим пинком, Джаред к этому пришёл. Вы сладитесь, я уверена.

Страница 47