Невезение - стр. 42
– Хорошо. – Нервно сглатываю и отхожу в сторону.
Делаю ещё несколько шагов в сторону, не отрывая взгляда от папы, к которому подходит ближе Джаред. Я слишком далеко, чтобы распознать то, о чём они говорят хотя бы по губам. Да и я вовсе отвлекаюсь, потому что в мои ноги врезается с силой что-то маленькое. Поворачиваю голову и замечаю, как по кристально белой до этого момента юбке моего платья скатывается кусок торта. А передо мной с широко распахнутыми до жути напуганными голубыми глазами смотрит мальчишка. По сравнению с ним моя юбка просто выглядит огромной. Такой малыш. В одной его руке испачканная кремом белая тарелка.
Вот теперь я верю, что этот день поистине мой. Ну не могла я быть в центре внимания и не облажаться нигде.
– Простите. – Бормочет он своим милым голоском. И я удивляюсь, как его вообще слышно среди музыки и голосов гостей.
Наклоняюсь немного вперёд, чтобы его успокоить, потому что губы этого милого малыша начинают подрагивать.
– Ничего страшного. Я тебя прощаю. – Ласково произношу я, протягивая руку вперёд. Глажу с дружелюбной улыбкой на лице мальчонку по светловолосой головке.
Всего пара секунд, и из ниоткуда появляется, судя по всему, его светловолосая мать. Она подлетает к нам мгновенно. Женский взгляд упирается прямиком на мою испачканную тортом юбку, а после на своего сына.
– Ты что натворил? – Шипит она мальчику.
Я выпрямляюсь.
– Простите, пожалуйста, он не специально…
Её голос теряется где-то для меня на фоне, когда я краем глаза ловлю резкое изменение выражения лица моего папы, когда Джаред наклоняется к нему. Улыбка с его лица слетает моментально, и он с ужасом переводит взгляд на меня, а после возвращает его на моего новоиспеченного мужа. Отец напряжённо что-то говорит ему, отрицательно качая головой. На что Джаред отвечает лишь улыбкой.
Мой муж собирается уходить, но папа пытается остановить его, схватившись за его руку.
– Элоиза, вы не злитесь на нас? – Отвлекает меня женский голос, заставляя посмотреть на неё.
– Нет, ничего страшного. Не ругайте его. Это же произошло в конце вечера, не так важно. Дайте ему ещё один кусок торта. – Выдавливаю из себя улыбку и всю мягкость, которую могу сейчас вложить в свой голос.
Женщина подхватывает сынишку на руки, так же натянуто улыбаясь мне.
– Ещё раз извините.
Киваю ей, возвращая взгляд на мужчин. Но Джаред скидывает руку моего отца с себя и, окидывая его суровым взглядом, следует ко мне.
– Что случилось? Что ты ему сказал?
Но Джаред игнорирует мои вопросы.
– Что с твоим платьем?
Его взгляд скользит по моей юбки к полу, на котором жалко расползся кусок торта, уже упавший с моей юбки.