Невезение - стр. 37
– К тебе не пробиться сегодня. – Смеётся он, оглядывая рядом стоящих людей. – Рельнадс хочет с тобой поговорить по поводу вашей сделки, заодно познакомишь его со своей женой.
– Снова работа? – Противится бабушка, явно не желая упускать внука из своей компании.
– Это ненадолго. – Говорит Джаред, подхватывая меня под локоть. – Пойдём.
– Как я вовремя, да? – Смеётся светловолосый парень, идущий с нами рядом.
– Ты не представляешь.
И незнакомец наконец решает уделить мне немного внимания.
– Я – Томас. Лучше будет, если ты сможешь называть меня Том. Мне так больше нравится.
Парень протягивает мне руку, и я с опаской протягиваю её в ответ, потому что переживаю, что Джаред её снова перехватит. Но этого не происходит. Нам с Томасом удаётся спокойно пожать руки
– Я – Элоиза. Приятно познакомиться. – Мягко говорю я.
– Том – мой близкий друг, поэтому тебе стоит начать привыкать к нему уже сейчас.
– Почему это? – Весело говорит Том, в движении забирая у проходящего мимо официанта бокал с подноса, при этом делая поворот вокруг своей оси.
Джаред усмехается.
– Вот поэтому.
– Я просто жив и активен. – Том делает глоток из бокала и тут же впихивает его в руки стоящей с краю девушке.
Когда он замечает мой удивленный взгляд, говорит, пожимая плечами:
– Она будет рада после меня из него пить.
Натягиваю улыбку, теперь уже ясно понимая, почему Джаред сказал начать привыкать к этому парню прямо сейчас.
– Элоиза, ты очень медленно плетёшься. – Бормочет Джаред, когда я пытаюсь протиснуться в очередной раз со своей пышной юбкой среди гостей.
Руками сжимаю её, чтобы никого не потревожить, и ни в коем случае не натолкнуть на разговор с собой. Да, я и правда отстаю. Джаред подаёт мне руку, чтобы я протиснулась благодаря его помощи. Далее часть зала посвободнее от людей, потому что большинство разбрелись по своим компаниям или сели за столики.
– Почему ты не выбрала платье по своей фигуре? Без всякой наигранной пышности.
– Такая юбка не позволяет гостям подойти слишком вплотную.
– Точно. Это же не первая твоя свадьба. – Джаред усмехается, заставляя меня резко повернуть голову в его сторону и посмотреть на выражение его лица.
Ему определенно нравится меня задевать.
Пока я пытаюсь найти что бы ответить ему, как он вновь говорит:
– Это были не все члены моей семьи. Есть ещё родители Николаса и две двоюродные сестры. Познакомлю вас, когда представится случай. Они пока ещё не попали в поле моего зрения.
– Хорошо. А куда мы идём?
Я и правда не понимаю. Том сказал, что Джареда кто-то зовёт для разговора, но не думаю, что этот кто-то покинул для этого гостевой зал, как это делаем сейчас мы.