Невеста в алом - стр. 20
– Ну что ж, ты сам упомянул его имя. Между тобой и Рутвейном словно черная кошка пробежала, – сказал Бессетт.
Лейзонби мгновение помолчал.
– Просто я нечаянно обидел его сестру, – признался он. – Я бы предпочел больше не говорить об этом.
Взгляд Бессетта скользнул по растущей толпе.
– Итак, страсть леди Аниши к тебе поутихла, признайся? – наконец спросил он.
Лейзонби скептически посмотрел на него.
– Видишь ли, ее брат предупредил меня держаться от нее подальше. Но я ее обожаю. Не скрою, мы немного флиртуем. Но она мне почти как сестра.
Бессетт фыркнул.
– Что-то она совсем не похожа на сестру.
– Тогда и ухаживай за ней сам! – отрезал Лейзонби.
– Черт побери, а почему бы и нет? – усмехнулся Бессетт.
А действительно, не такая уж и плохая идея. Он снова и снова прокручивал ее в уме.
Леди Аниша Стаффорд был потрясающе красивой вдовой, чьи непокорные дети остро нуждались в отце. И если мужчина вынужден был бы до конца своих дней делить постель только с одной женщиной, то едва ли можно было найти кого-то лучше, чем Ниш.
– А почему бы и нет? – повторил Бессетт. – Ты действительно нисколько не претендуешь на эту даму?
Лейзонби, не глядя на него, махал рукой, как бы предоставляя приятелю карт-бланш.
Бессетт неловко откашлялся.
– Ты переживаешь из-за нового помощника?
Лорд Лейзонби дернул головой, и странная улыбка скривила уголок его рта.
– С чего бы это?
– В последние два дня ты кажешься не похожим на себя. – Бессетт слегка наклонил голову и изучающе посмотрел на своего старого друга. – Тебя что-то тревожит?
Лейзонби откинул голову назад и мягко рассмеялся.
– Не пытайся понять меня, Джефф, – ответил он.
– Странно, до сих пор ты не соглашался быть поручителем помощника, – размышлял Бессетт. – Мне казалось, что ты не принимаешь всерьез эту сторону Братства. Ты что, боишься, что новичок подведет тебя? Споткнется?
Лейзонби изогнул одну бровь.
– Да вовсе нет. В конце концов его готовил старый Витторио, а Сазерленд просто заставил меня стать поручителем.
– Была твоя очередь, Рэнс, – напомнил Бессетт.
– Да, теперь я это знаю. – Руки Лейзонби соскользнули с каменной балюстрады, и он выпрямился.
В этот момент прозвучал гонг, отдаваясь эхом от сводчатых стен. Плутовато подмигнув, Лейзонби набросил на голову капюшон.
– Вот и настал колдовской час, – сказал он. – Занавес!
Однако Бессетт колебался.
– Черт побери, Рэнс, ты так ничего и не объяснил, – задержал он старого друга, схватив его за руку. – Тебе не нравится парень? Или ты не доверяешь ему?
– Ну вот, ты опять пытаешься прочесть мои мысли.
– О, ради Бога. Уж на это я точно не способен.