Размер шрифта
-
+

Невеста Стального дракона - стр. 17

Поэтому, стоило мне остаться одной, я ринулась исследовать комнату.

В столе ничего не оказалось – и под подушкой тоже. Проверила я и шкаф, и даже цветочные горшки на балконе.

Так, Лиза, думай. Если бы ты хотела спрятать что-то ценное от посторонних глаз… В вещах копаются и горничные, и мать. Значит, это должен быть тайник. Какая-нибудь ниша в стене или полу.

Я наклонилась и, задрав край ковра, принялась исследовать доски. Нет, тут горничные убирают в первую очередь. И под кроватью тоже. А в стенах ничего такого не обнаруживалось. Я по ним даже постучала, как в кино.

Задумавшись, снова вернулась к столу и открыла верхний ящик. В нем лежали чистые листы бумаги, перо, чернильница. Все аккуратненькое и чинное, как в канцелярском магазине. Задумавшись, я взяла в руки всю стопку и только сейчас сообразила, что глубина ящика внутри не соответствует его виду снаружи.

Ну, это ж классика!

Разложив все на столе, я исследовала дно ящика и, найдя зазоры, подцепила его ногтями. И – вуаля! Под фанеркой оказалось скрытое пространство, а в нем – книжица в кожаной обложке.

Я торопливо раскрыла ее на середине. Почерк у Элизабет был ровный и красивый, не то что у меня. Но главное, читаемый!

Я открыла на последней имевшейся записи и принялась двигаться по дням в обратном порядке. Конечно, читать чужие сокровенные мысли нехорошо. И при иных обстоятельствах я бы не стала. Но девушка меня подставила! И тут уж сама виновата.

Ага, вот. Голубоглазый незнакомец с волосами, которых словно коснулся свет солнца. С Лиамом они познакомились в гостях. Он, похоже, работал учителем у другой дворянской девочки. И подошел к Элизабет в саду, где та ненадолго осталась одна. Они начали обмениваться письмами, а потом Лиам стал приходить под балкон.

О его существовании родители Элизабет не знали. Один раз их застала Магда, но поклялась все держать в тайне. Ага. Значит, то, что Элизабет мне сказала о «с глаз долой из сердца вон», – это вранье. Ее отец никогда так не говорил. Да и Лиама, вероятно, никто не собирался посылать за границу.

Я перелистнула несколько страниц. И мои худшие опасения подтвердились. Элизабет действительно узнала о помолвке и молила Лиама что-нибудь придумать. Он обещал ей спасение и бегство вместе. Каким способом, правда, в дневнике не уточнялось. И таинственный красный камень тоже не упоминался. Видимо, Элизабет до последнего не знала, что они отправятся в другой мир. Но даже если это все было планом Лиама, она знала, что подставляет меня.

– Сволочь! – вырвалось у меня вслух.

Я спрятала дневник обратно в ящик и вышла на балкон. Отсюда до земли было недалеко, и к тому же рядом высилась сетчатая конструкция, на которой рос декоративный плющ. Ромео в лице Лиама легко мог забираться. Значит, и спустились влюбленные, скорее всего, без проблем.

Страница 17