Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог! - стр. 27
– Что ж, если вы так говорите, соэлла… – произнес Саторин.
Рука тени наконец ожила – лекарь снова тыкнул мне в бок палочкой со своим бальзамом, заставив меня сжать зубы и зашипеть.
Услышав, как Саторин покашлял, я решила, что он хочет о чем-то спросить, и не ошиблась.
– Могу ли я полюбопытствовать, соэлла?
– Любопытствуйте, – разрешила я, выдыхая после очередной пытки бальзамом.
– Когда вы очнулись, вы крикнули, что оторвете мне руки, – сказал он. – Это я понял. А следом вы пообещали, что… Отправите их к… чертовой бабушке? Не сочтите за дерзость, но кто эта соэнья, которой вы собирались отправить мои оторванные руки? На всякий случай мне хотелось бы знать, как сложится их судьба.
Я кашлянула.
– Чертова бабушка – это… Дальняя родственница! – нашлась я.
– М-м-м… что, неужели настолько дальняя? – уточнил Саторин.
Мне показалось, он расстроился. Видимо, всерьез распереживался, как бы не пришлось слишком далеко отправляться за своими оторванными руками.
Я хмыкнула. Можно было, конечно, объяснить лекарю, что «к чертовой бабушке» это просто фигура речи, но я решила поступить иначе.
– Очень дальняя, – подтвердила я. – Добраться к соэнье Чертовой Бабушке удается немногим – путь долог, тернист и опасен. Но я вас уверяю, Саторин, я никогда не оторву руки лекарю, который хорошо обо мне заботится. Так что… пока вы обо мне хорошо заботитесь, вам не о чем беспокоиться.
– Можете, рассчитывать на меня, соэлла Бизар, – с готовностью уверил меня птичий голос лекаря. – Вы в надежных руках.
Глава 5. РОЗЫ ПЕРВОЙ ГЕРЦОГИНИ
Когда я проснулась, в комнате стоял рассветный сумрак. Повернув голову, я сначала увидела спящую в кресле Лотти, а потом проникающий в окно слабый утренний свет.
Зевнув, я попробовала подняться. Хмыкнула удовлетворенно. А лекарь Саторин и впрямь неплохо обо мне позаботился. Чувствовала я себя свежей, как огурчик, ничего не болело, словно все раны с моего тела исчезли.
Надо запомнить, что местным аборигенам можно головы морочить всякими неместными фразочками. И стращать.
Как вообще этот старичок-лекарь мог поверить, что я всерьёз оторву ему руки? Я что, кажусь таким чудовищем?
Нет, ну ладно бы ещё Сусанна Бузинина во плоти – помнится, Эдик мне говорил, что во гневе я страшна. И Денис. И, кажется, Андрей. Но это было давно и неправда. Однако невинная белокурая девица Сюзанна Бизар?!.. Как Саторину только в голову пришло, что она на такое способна?
Я пожала плечами, спустила ноги с постели, обнаружила, что одета во что-то наподобие слишком длинной ночной рубашки с кучей рюшей. Внезапно почувствовала ностальгию по своему коротенькому пеньюару. В нем было куда удобнее, и ноги «дышали». А в этой ночнушке они заплетаются.