Размер шрифта
-
+

Невеста с огоньком, или Герцог с дымком - стр. 37

Я собралась возразить, что меня герцогство не опекало, дар не пестовало, учителей не нанимало и вообще… Выбрало за какие-то сутки! Вытащило из теплой южной постели, как детеныша каффы за мохнатую шкирку, не дав и недели, чтобы свыкнуться с судьбой. Перетащило жутким Хребтом и выбросило на северной обочине мира!

Но потом вспомнила, что я – «вторая попытка». Вероятно, первой была та самая – избранная заранее и связанная контрактом. Это ее искру ждали в Ташере, она была надеждой Предела.

– А как происходит «передача» искры? – от непривычно жаркого одеяла я вся взмокла, и теперь растирала влажные волосы по вискам.

– Об этом я и хотела поговорить, Эллайна. Молодые супруги традиционно знакомят друг друга со своими стихиями на алтаре в Погибшем саду, – тихо проронила леди Кетрисс, и я сжалась под одеялом в тугой комок. – И тем самым скрепляют брак, благословленный богами.

– В каком смысле «на алтаре»?

Подоспевший сон как вирра слизнула!

– В саду есть древний камень… Он же – первое брачное ложе и… – женщина подыскивала слова, но я и без витиеватых фраз догадалась, куда все клонится. – И место, где ты в третью Великую ночь познакомишь Эйдана со своим огнем.

– Ночью… на камне… в саду за крепостной стеной?!

– Таков ритуал магического единения, – шумный вздох прокатился по спальне. Не мой. Я вообще не дышала.

– Боги, но это же так унизительно! – я вскинулась на постели и в священном ужасе уставилась на женщину.

Уже поняла, что все, что произнесено северянами и выглядит дурацкой шуткой, оказывается истиной. Весьма тревожная тенденция.

– Никто не будет смотреть, Эллайна, – «успокоила» леди Кет. – Кроме звезд и богов…

7. Глава 7

«Великая ночь не сегодня», – с этой оптимистичной новости, выданной пожилой прислужницей, началось мое утро. Морщинистая и медлительная Фенора отвела меня в личную купальню, примыкавшую к спальне невесты.

После омовения я, чтобы чем-то занять дрожащие руки, принялась открывать шкафчики. Нашла ряд цветных бутыльков, откупорила каждый, понюхала. Убедилась, что это дорогие парфюмированные воды – вроде той, что я однажды видела в спальне леди Беатрис.

Выбрав самый приятный запах – сочетание нежных нот водяной нимфейры, диких лесных ягод и цветущего луга, – я нанесла капельку на шею. Флакон забрала в свою комнату, чтобы не потерять. Леди Беатрис подобными сокровищами не баловала даже дочерей, так что ароматные смеси мне были в новинку.

В утреннем свете мое платье переливалось перламутром. Серебряная вышивка играла бликами, прозрачные камешки рассыпали радужные лучи по всей комнате.

Страница 37