Невеста решает бунтовать - стр. 2
– Госпожа? Нас, слуг, представляли новой экономке, – оправдывает она задержку, словно нарочно стараясь ковырнуть рану на сердце.
Но любовница мужа меня не заботит…
– Новая экономка заставила тебя несколько суток простоять в холле? – удивляюсь я.
– Госпожа?
Лали недоумённо хлопает ресницами.
Почему я чувствую фальшь?
Несколько раз ударив ногтем по подлокотнику, я задумчиво спрашиваю:
– Лали, что ты видишь на столе? Если новая экономка узнает, разве тебя не уволят?
– Госпожа, я боялась вас тревожить. Простите! Я сейчас же уберу.
Качнув головой, я останавливаю Лали:
– Сперва принеси мне чаю. Скажи на кухне, чтобы приготовили куриный бульон, – и, немного подумав, добавляю. – С яйцом.
Думаю, я осилю выпить.
Лали смотрит на меня странно, долгое мгновение она просто столбом стоит на пороге и уходит лишь после того, как я вопросительно приподнимаю бровь. Лали плотно закрывает за собой дверь.
А девочка изменилась…
На комоде мерно тикают часы.
У Лали на выполнение поручений уходит подозрительно много времени, но в конце концов она действительно приносит чай, не забыв разместить на подносе сахарницу и тарелочку с сухим печеньем. Я приказываю поставить поднос рядом со мной прямо на диван. Да, это немыслимое нарушение этикета, но до стола я не доползу.
– Как скоро будет готов бульон? Принеси мне влажное полотенце, Лали, – я не в состоянии принять ванну, но хоть оботру лицо и руки.
– Бульон начнут готовить, – неопределённо отвечает Лали, не скрывая полнейшего безразличия.
Хах, она больше не на моей стороне.
Лали приносит полотенце и забирает со стола испорченные продукты. Она уходит… и больше не возвращается, ни через полчаса, ни через час, ни с бульоном, ни без него.
За окном сгущаются сумерки. Я хмурюсь. Что происходит? Какую бы власть в доме ни получила так называемая экономка, помешать мне выгнать личную горничную она не сможет. Я отправляю в рот последнюю печеньку и медленно рассасываю. После перекуса мне стало капельку легче. Вместе с печенье кончается и терпение, я поднимаю колокольчик, звоню.
Шагов не слышно, тишину тревожит только звон.
Сколько бы усилий я ни прикладывала, никто не приходит на зов. Возможно, мне следует перебраться в будуар, взять украшения и… покинуть дом? Я думаю, я смогу добраться до врача, отдать драгоценности за лечение. Со всеми остальными проблемами я буду разбираться после того, как поправлюсь.
Я отбрасываю колокольчик. Стихает жалобный звяк.
Сейчас я встану… Нет, не встану – что-то слышу.
Шаги. Тяжёлые, дробные. Идущие, их двое или трое, будто гвозди заколачивают.