Невеста проклятого - стр. 42
"И как она жила среди этих злыдней в Елице?" — припомнил княжич здешний люд, как они провожали их немногословно, не раскидываясь добрыми напутствиями, скупцы. Да и в окружении грубых неотёсанных мужланов, сродни этому… Валую, чтоб его! Дарко с гулом выдохнул, снова остро пожалев о том, что не догнал мерзавца.
— И что теперь думаешь? — прервал его раздумья Полад, он подсел к другу с чаркой в руках.
Дарко не сразу понял о чём тот.
— Видно же, как ты глазеешь на девчонку. Заступился как за неё.
Княжич даже опешил, не находясь с ответом, но быстро совладал с собой.
— Я должен привезти её Волоту в целости и сохранности, поэтому обязан присматривать.
Полад, оторвав недоверчивый в прищуре взор, отпил добрую часть кваса из плошки и, оставив опустевшую посуду, поднялся, чувствуя, что его компании не рады.
— Пора бы и о себе подумать. Так и будешь его жизнь устраивать, а в своей пустота.
Дарко поднял голову, вглядываясь в посерьёзневшее лицо побратима. И какая оса его укусила?
— Ты же знаешь, что я не могу иначе, это мой долг?
— Можешь, просто Волот давно нашёл на тебя управу и выезжает на тебе, как на сидоровой козе, а ты рад стараться.
Слова Полада отполосовали, что плетью.
— Какой бы Волот ни был скотина, он мой кровный брат, — огрызнулся Дарко отворачиваясь.
— Одну ты уже упустил, и сдаётся мне, до сих пор сожалеешь… Надумал повторить горький опыт? Разве уже не наученный?
Дарко отвердел, чувствуя, как закипает внутри вулканом гнев. Только недавно Полад настаивал покинуть Дольну, а теперь вот как заговорил. Княжич хотел ответить, но услышал, как зашуршали шаги побратима — тот ушёл. Помутнённым гневом взглядом Дарко смотрел, как Росья медленно ступает по берегу в сопровождении чернавки.
«Надо же было ему вспороть только затянувшиеся раны?!» — задышал с тяжестью, стиснув зубы, поднялся, оставляя гридней, направился прямиком к девушкам.
Завидев приближающегося княжича, Росья остановилась, подсобница её, напротив, отступила, потом и вовсе как бы невзначай спустилась ближе к воде. Не единожды он отметил, что дочь главы бледна, и губы её потеряли свой багровый цвет — здоровится ли? Неловкое молчание заставило её отвести взор. Дарко, не задерживаясь, выудил из складок одежды подвески, протянул девице.
— Это должно принадлежать тебе.
Росья чуть склонилась, осматривая украшения. Брови нахмурились, она вскинула него удивлённый взор.
— Откуда?
— Я разыскивал знахарку… матушка моя прихворала, — солгал княжич. — Пришлось объездить много мест, чтобы отыскать того, кто бы помог, вот и набрёл на избушку. Ведунью Бреславу я не застал в живых, это передала мне её помощница. Видно той без надобности они. По праву я должен отдать тебе, раз нашёл… — княжич взял руку Росьи, которая оказалась холодной, как лёд, и вложил в ладошку подвески.