Размер шрифта
-
+

Невеста последнего принца - стр. 3


- А Гретта что же? – Рихард почувствовал, что где-то глубоко в сердце кольнула обида. Он, значит, места себе не находил, пытаясь придумать, как необидно сказать Гретте об отцовских планах. А она просто прислала отца, сообщить о своей скорой свадьбе.
- А что – Гретта? – Мастер Арнольд удивился вопросу. Или, что более вероятно, сделал вид, что удивился. – Я и так ей много воли дал, но не вечно же ей гулять. Да и вообще, кто в таких вопросах девицу спрашивает?
- Кто вообще спрашивает молодых, - вздохнул принц. – Можно мне с ней хотя бы поговорить? Просто, попрощаться?
- Так это… - отец Гретты, наверное, впервые с начала разговора по-настоящему стушевался. – Уехала она, Ваше Высочество.
- Как, уехала?
- Да вот так, просто уехала. Сегодня с отливом корабль с товаром ушел в Хаммаборк. Товарищ мой ехал, вот я с ним Гретту и отправил. Чтобы под присмотром была, пока жениху с рук на руки не передадут. А прощания, проводы – чушь это все, если вы меня спросите. Только лишние слезы.
- Я люблю ее, - Глядя куда-то в угол, мимо мастера, глухим голосом сказал принц Рихард.
- Так и любите, на здоровье! – Неожиданно зло хмыкнул мастер Арнольд. – Кто ж вам запретит-то? Любить – любите, а семью девочке рушить не смейте. А то так и осталась бы в девках: ни за вами, ни за кем.
- Будь моя воля, я счел бы за честь назвать Гретту своей женой, - тихо ответил Рихард.
- Так и назвали бы, кто ж вам мешал? Оно понятно, принцам мы не ровня. Так выдали бы девочку за какого-нибудь старого хрыча из благородных. Рыцаря, или даже барона. А уж через годик-другой спокойненько женились бы на вдове. Вы ведь – не кронпринц, вам - не зазорно.

Видя, что принц полностью погрузился в свои думы, мастер сокрушенно покачал головой: «Эх, молодежь…». Оставив на столе ключ от дома, который когда-то Рихард собственноручно вручил Гретте, мастер пробормотал что-то извинительно-прощальное и вышел. Стук входной двери вывел принца из оцепенения. Двигаясь, словно человек, получивший тяжелый удар, Рихард встал. Не задумываясь над тем, что делает, он сгреб оставшийся жар кучкой в углу очага, снял с крюка котелок с остатками травяного отвара и, забрав с стола свечу, пошел наверх.

Маленькая спальня встретила Рихарда темнотой и тишиной. Ставни были плотно закрыты, надежно защищая обитателей от холодного ветра и случайных взглядов. Только в маленькое отверстие посредине пробивался тонкий луч лунного света. Кувшин для воды был пуст, постель не разобрана. Никто не позаботился сегодня прийти заранее, придавая уют их тайному гнездышку. Не хотелось ничего, только рухнуть на кровать, не раздеваясь, и притвориться, что происходящее – всего лишь дурной сон.

Страница 3