Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства! - стр. 40
Маги, находящиеся в лаборатории, ошарашенно взглянули на нас, но тут же вернулись к своим делам, не увидев ничего интересного.
— Все, убери это от меня! — Риэлис оттолкнул мою руку и встал с колен. — Давай дальше собирать твои дурацкие частицы.
Когда в футляре оказались все девять кусочков артефакта, я облегченно вздохнула и вновь поместила их в незримую сферу.
— И что ты сейчас делаешь? — поинтересовался мой напарник.
— Как что? Разглядываю частицы. Смотри, какие красивенькие, — в лучах световой колбы они искрились и преломлялись всевозможными цветами, чего я прежде не наблюдала ни у одного артефакта.
— И о чем тебе говорит их внешний вид?
— О том, что они уникальны, — завороженно ответила ему, не отрывая взгляда от предмета своего изучения.
— О да, — саркастично протянул он. — Это очень поможет нам в расследовании.
— Нет, ты не понимаешь! Это…
— Господин Риэлис, - обратился к нему подошедший артефактор. — Приношу извинения за то, что вторгаюсь в ваш личный диалог, — по красным пятнам на лице мужчины было видно, что ему крайне неловко, — Но вы не могли бы уделить мне несколько минут? Мы подготовили ряд полезной информации касаемо вашего дела. Я бы очень хотел вас ознакомить с ней.
— Да, благодарю, — сухо ответил Риэлис, не сводя с меня синих глаз, в которых отчетливо проскальзывали предупреждающие нотки. — А ты, Айрин, будь добра, продолжай заниматься работой, а не лицезрением красоты. Позже я вернусь.
Не дожидаясь моего ответа, мужчина покинул рабочую зону, а мне даже стало обидно.
— Вот так, значит? Просто взял и бросил меня одну? - пропищала я и, поймав взгляд еще не ушедшего мага, для убедительности всхлипнула и утерла рукавом глаза.
17. Глава 17. Айрин
Но сейчас не время было для настоящей грусти, впереди меня ждало изучение этих невероятных частиц. Опустила их все в футляр и взяла длинным пинцетом одну частичку.
В голову пришла невероятная идея — проверить ее взаимодействие с разными стихиями, которые я так удачно разместила в чашах по краям стола.
Я протянула пинцет с частицей к электрическому сгустку и… Ничего. Переместилась к чаше с огнем — тоже ноль эффекта. С воздухом и водой частица так же не взаимодействовала, от чего я огорченно вздохнула и плюхнулась на стул.
Размышляя над своими дальнейшими действиями, я задумчиво осматривала лабораторию и совершенно случайно зацепилось взглядом за небольшое окошко. Наверное, это было единственное окно во всем исследовательском центре. Единственная ниточка, напоминающая о том, что происходит за пределами этого здания.
Размеренным шагом подошла к окну и, облокотившись на подоконник, уставилась на улицу. Как и в первый день, за окном бушевала снежная буря. Земля была покрыта сугробами и огромными острыми льдинами, напоминающими пики.