Размер шрифта
-
+

Невеста на замену - стр. 19

Конечно, им не удастся спокойно поговорить, находясь под постоянным наблюдением двухсот пар любопытных глаз. Флинн то и дело ловил на себе пристальные и заинтересованные взгляды гостей: то ли они ждали еще одного поцелуя, то ли надеялись, что утихший скандал все же разразится.

Правда, была одна возможность побыть с Хеленой практически наедине, оставаясь при этом на виду у всех присутствующих.

– Чему ты улыбаешься? – осторожно спросила Хелена.

– Я просто предвкушаю наш первый танец, – честно ответил он.

– Сомневаюсь, что он сможет затмить наш первый поцелуй, – смущенно вздохнула она.

– Да, поцелуй был потрясающий, – мечтательно улыбнулся Флинн в ответ на ее недоверчивый взгляд. – Думаю, он может задать настроение всему нашему браку.

Хелена почувствовала, что опять краснеет, и отвела взгляд.

Флинн чувствовал ее неуверенность, но надеялся, что вскоре сможет убедить ее в серьезности своих намерений.

Даже если для этого ему придется поцеловать ее еще тысячу раз.


– Позвольте мне пригласить мистера и миссис Эштон для первого танца новобрачных, – провозгласил распорядитель, и по залу прокатилась новая волна аплодисментов.

Хелена чувствовала, что еще немного, и ее скулы треснут от бесконечных улыбок, но постаралась выглядеть бесконечно счастливой. Флинн галантно подал ей руку, и они направились в бальный зал.

Боже, неужели Изабелла и правда нашла виллу, в которой есть бальный зал? Может быть, у этой женщины есть странный мистический дар? Оставалось надеяться, что она будет использовать его только для добрых дел.

– Ты в порядке? – спросил Флинн.

Конечно, на лице Хелены сияла неизменная улыбка, но в ее голубых глазах застыла тревога.

– Да, все хорошо, – кивнула она, радуясь тому, что он не стал продолжать расспросы.

Хелена была в полном замешательстве. Все началось с поцелуя, который воспламенил ее кровь и затуманил разум, и продолжилось, когда гости, только что смотревшие на нее с откровенной неприязнью, начали подходить к ней с поздравлениями. Несколько человек даже предположили, что это самый счастливый день в ее жизни. Самый странный, самый запутанный, возможно, но самый счастливый? Хелена не верила своим ушам. Неужели дар убеждения Флинна был настолько силен?

Флинн вывел Хелену на середину зала, прислушался к легкой мелодии песни и сделал первый шаг. Он уверенно вел ее в танце, двигаясь так, словно у него в голове подробная диаграмма, на которой было отмечено, куда в следующий раз поставить ногу, чтобы это выглядело изящно и элегантно. Хотя, зная Флинна, все возможно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Страница 19