Размер шрифта
-
+

Невеста из магической лавки - стр. 27

Комната была небольшой, с узкой детской кроватью. Моих личных вещей тут почти не было. Парочка старых выцветших кукол и учебников, к которым я не испытывала никакой привязанности.

Зато я очень любила сидеть у окна и наблюдать за драконами, парящими у горных вершин. А иногда облака опускались так низко, что за окном ничего не было видно. Все вокруг погружалось в серебристый туман. Половина замка оказывалась над облаками, и я поднималась на смотровую площадку башни, в которой жила. От вида захватывало дух, мир казался бескрайним и в то же время сужался до замка и владений Горного клана.

До Большого лорда и его аристократических хотелок.

Тогда мне казалось важным угодить ему, вызвать одобрение и заслужить внимание.

Но, став старше, я поняла, что собой представлял мой отец. Кем для него были я и моя мать. И как вообще так получилось, что я появилась на свет.

Я оказалась всего лишь результатом страсти, навязанной инстинктами. Неприятным последствием отношений, у которых не было никакого будущего. Мой отец как представитель одного из сильнейших кланов драконов и древнейшего рода не мог жениться на простой торговке, человеке с каплей ведьмовской крови. Такой бы брак посчитали мезальянсом.

А Большой лорд думал только о том, как усилить свой клан и род. Поэтому и женился на матери Фредерика, сильной овдовевшей драконице, с которой у них оказалась неплохая совместимость. Вот только что-то боги им так и не послали детей.

Это очень больно – узнавать, что мир не такой, как тебе кажется. И больше всего на свете я боялась повторить судьбу матери.

Я пообещала себе, что никогда не буду больше зависеть от отца. Он не посмеет вмешиваться в мою жизнь и что-то решать. Я не буду зависима ни от одного дракона в этом мире. Не повторю ошибки своей матери.

Но я не учла, что я не она.

И мало не повторять тех же ошибок.

Все может оказаться намного сложнее.

– Вот, моя маленькая госпожа, нашлось для вас платье.

Я вздрогнула и оторвалась от захватывающего вида за окном и тяжелых мыслей.

Грол бережно держал в руках сверток с платьем и теплую накидку с мехом. На вершинах гор всегда холодно.

– Спасибо, Грол, – искренне поблагодарила я старика. Он всегда был ко мне добр и даже заботлив. Тычки клюкой я не забыла и, пожалуй, еще припомню. Но, надеюсь, такой возможности не представится.

– Не за что, – поклонился он. – Вас скоро позовут.

Старик ушел, и я вновь осталась одна.

Вот только я не собиралась ждать, когда освободится отец. Раньше это было непреложным правилом. Большого лорда нельзя беспокоить, только ожидать, когда он сам соизволит пригласить для беседы.

Страница 27