Невеста дракона - стр. 9
Глава 3
За месяц, проведённый в стенах посольской резиденции, Эни научилась немногому, потому что лгать, скрывать истинные чувства и избегать опасностей она превосходно умела и раньше. В доме семьи Лоу даже служанки не относились к внебрачной полукровке доброжелательно, а здесь не стало ни лучше, ни хуже. Несмотря на то, что Эния Лоу была представлена другим девушкам как дочь благородной семьи, форма ушей и необычный цвет волос выдавали её сомнительное происхождение. Другие девять представительниц знатных династий сразу же поделили простолюдинок между собой, сочтя, что безродные девицы достойны быть только прислугой. У каждой получилось по десять служанок, а Эни осталась сама по себе. Так даже лучше. Она привыкла к одиночеству.
Верховодила всем этим безобразием принцесса Сильвия, а наставницы на всё закрывали глаза, поскольку знали, что всего через месяц избавятся от своих утомительных обязанностей. От них требовалось только успокоить будущих рабынь владыки демонов и обучить простушек хотя бы элементарным правилам приличия. Последнюю задачу не слишком усердные дамы благополучно переложили на плечи юной принцессы, позволив ей творить что вздумается. Их главное требование ― к моменту прибытия посла из царства демонов все девушки должны быть целы и здоровы. Остальное значения не имеет.
Энию никто не обижал. Почти. К насмешкам, оскорблениям, презрению и мелким пакостям она давно привыкла, поэтому прожила последний месяц под девизом «Меньше внимания ― меньше проблем». В поместье семьи Лоу умение оставаться незаметной сослужило ей добрую службу, не подвело оно и теперь. Не путалась у благородных барышень под ногами, не ссорилась с их «прислугой», игнорировала все обидные слова, звучавшие в её адрес, и часто размышляла о том, как удивительно быстро напуганные безрадостной перспективой девушки превратились в безмолвное стадо, управляемое девятью знатными пастушками. С одной стороны, это было хорошо ― чем меньше свободного времени остаётся на жалость к себе, тем меньше истерик. А с другой… Неправильно это всё. Если бы жизнь хотя бы одной из девяти породистых девиц, включая принцессу, стоила больше, чем жизнь безродной простолюдинки, разве владыка не позаботился бы о том, чтобы заменить благородных равноценным количеством никчёмных? Скольких крестьянок он отдал бы демонам за то, чтобы оставить свою дочь Сильвию во дворце? Если она здесь, значит, ничем не лучше других? Или Его Величество просто не смог договориться с владыкой демонов о подобной замене? Не смог или даже не пытался? По прибытии в посольскую резиденцию все сто девушек получили одинаковые тёмно-синие платья. Всех их лишили каких-либо украшений и заставили носить одинаковые причёски ― это ли не означает, что перед лицом грядущей опасности они все равны? Никто ведь не знает, что именно владыка демонов намерен делать с такой данью. Скормит своим демоническим псам? Заставит прислуживать ему за столом и в постели? Демоны злобны от природы, так что ничего хорошего от перспективы попасть в их царство ждать не приходится ни принцессе, ни её подружкам, ни безродным простолюдинкам.