Размер шрифта
-
+

Невеста Чудовища - стр. 6

Да, он был в самом деле похож на него. На Эдварда Блейда, тридцатисемилетнего короля Арчесара. Но… почему сейчас он приближается ко мне? Ведь…

Упершись коленями в матрас, мужчина резко ухватился пятерней за мои волнистые медные волосы и с силой потянул их. Накручивая на руку до боли. Чтобы грубо прижать мое лицо к себе и, сжав второй рукой скулы, заставить открыть рот.

– Давай, работай, дрянь, – остервенело выпалил он.

Судорожно вздрагивая, я принялась исполнять приказ. Главное – делать все правильно, чтоб он хотя бы не тянул сильнее за волосы. А еще – сдержать слезы, ни в коем случае не заплакать, иначе будет только хуже.

Первородный страх казалось жил в каждой клеточке этого измученного тела, которое уже привыкло к тому, что Эдвард Блейд может взять его в любой момент. Так, как ему будет угодно… а ему всегда было угодно грубо, злобно, жестоко. И не было иного выбора, кроме как терпеть. Ведь что… что одна слабая, бесправная женщина может сделать против самого короля?

«Очень многое, Матильда, – неожиданно прозвучал в голове гулкой хриплый голос. – Ты ведь сама знаешь, что очень многое. Даже если сейчас тебе приходится терпеть… ты ведь помнишь, что уже сделала немало? А впереди еще больше важных деяний, благодаря которым ты отомстишь и сама сядешь на престол, после чего бросишь этого ублюдка в подземелье, на съедение крысам, где он закончит свой век, пресмыкаясь, словно червь».

«Да, конечно, я помню, мой господин, – мысленно ответил ему надломленный женский голос. – И я продолжу делать все, что вы мне прикажете. Продолжу терпеть, сколько потребуется…»

Одним рывком король развернул меня, прижимая лицом к кровати. При этом надавил на затылок – лицо уткнулось в надушенные шелковые простыни.

А миг спустя стиснула зубы и сжала кулаки.

– Я ненавижу тебя, тварь, – бормотал король. – Ненавижу с самого первого дня, как увидел. Тупая уродливая мразь! Из-за того, что мой чертов папаша решил, что политически ты будешь для меня отличной партией, мне пришлось забыть о женщине, которую я, старая ты кляча, любил еще мальчишкой! А к тому времени, как папаня скопытился, ее уже выдали замуж за другого и увезли из страны! Где она умерла от какой-то местной болезни! Это все ты виновата, мразь! – рычал мужчина, осыпая мои бедра и спину жесткими, болезненными ударами…

«Не волнуйся, – продолжал голос в голове. – Просто слушай меня и делай, что я говорю. А главное – помни то, что ты чувствуешь сейчас, Матильда. Помни эти страдания, боль и унижение. Хорошо помни, когда муж выйдет из твоей спальни, и для нас наступит время продолжать».

Страница 6