Неуловимая невеста - стр. 10
– Нет!
Эмили растерянно уставилась на него, но он уже обращался к Маллинсу:
– Вы не можете остановиться здесь. Слишком много входов.
Потрясенная Эмили посмотрела на Маллинса. Тот послушно кивнул.
– Вы правы. Это смертельная ловушка, – прогудел он и, взглянув на хозяйку, добавил: – Учитывая наши обстоятельства.
Прежде чем она успела возразить, Гамильтон вкрадчиво продолжил:
– В данный момент, боюсь, мы должны поселиться вместе.
Эмили молча смотрела на него.
– Нам необходимо найти что-то менее бросающееся в глаза.
Дом в арабском квартале, где они устроились, ничем не бросался в глаза. Расположенный недалеко от пристани, в направлении, противоположном европейскому кварталу, этот сдававшийся внаем домик был последним местом, где кому-то вздумалось бы искать племянницу губернатора.
Спрятанное за высокой каменной оградой, в глубине крошечного переулка скромное здание было выстроено вокруг внутреннего дворика. Владельцы, арабская семья, жили в одном крыле, предоставляя гостям всю остальную часть дома. В настоящее время они были здесь единственными постояльцами. Насколько Эмили поняла из переговоров, Гамильтон снял дом на все время их пребывания в Адене. При этом не спросил ее согласия и никак не уведомил о своих намерениях. И вообще ничего ей не сказал. Просто повел Эмили и ее людей наверх и устроил вместе со своими людьми.
Кажется, теперь они в безопасности. Насколько это возможно.
Едва разместив своих людей и смыв уличную пыль, Эмили направилась в салон, служивший гостиной, где на длинном, заваленном подушками диване в одиночестве сидел Гамильтон. Услышав шаги, он поднялся. Улыбнувшись, она уселась слева от него. Прямо напротив них широкие двери открывались во двор с маленьким бассейном и тенистыми деревьями.
Он тоже сел.
– Я… э… надеюсь, у вас есть все необходимое.
– Спасибо. Здесь довольно уютно.
Она не совсем привыкла к подобной обстановке, но в комнатах было чисто и вполне пристойно.
– Однако… – она устремила взор на лицо собеседника, – у меня есть вопросы, на которые, майор, надеюсь, вы сможете ответить. Я видела лицо нападавшего мельком, но поняла, что это служитель Черной Кобры. А не понимаю одного: почему ему вздумалось напасть на меня? И как он оказался в Адене?
Майор продолжал молчать, не пытаясь ее ободрить.
– Я сталкивалась с этими опасными людьми только раз – в тот день, когда бедный капитан отдал мне пакет и велел отвезти полковнику Делборо. Полагаю, сегодняшнее покушение с этим связано?
Гарет всмотрелся в ее лицо. Решительное. Умное. Строгое. И отбросил первоначальный план, по которому собирался все скрыть.