Нетленная красота - стр. 17
Пожав плечами, я постучалась и, дождавшись ответа, проскользнула внутрь комнаты. Все леди, при желании, даже на самых высоких каблуках умеют передвигаться совершенно бесшумно. Этот навык формируется в момент, когда желание посплетничать достигает своего апогея и твое любопытство берет верх над здравомыслием. Потому я не удивилась, когда ректор поднял на меня глаза только после моего легкого покашливания. Мужчина, наверное, ждал помпезного явления принцессы с толпой сопровождающих ее людей. А получил – меня!
– Добрый день, господин ректор, – решила первой заговорить с ним и сделать положенный по дворцовому протоколу реверанс приветствия лиц, имеющих особую значимость для короны.
– Присаживайтесь, ваше высочество, и можно без лишних формальностей.
Мне указали на пару удобных кресел, которые располагались в дальней части кабинета около затопленного камина – обычного, между прочим, а не магического. Пройдя туда, я обнаружила небольшую тарелку с закусками и горячий чай. Две кружки намекали на то, что ректор тоже забыл про обед и теперь готов довольствоваться хотя бы таким, не очень сытным, перекусом. Выглядел этот на удивление молодой для такой должности мужчина сильно уставшим, словно его перед моим приездом пытали, били и мучили разными издевательствами практически всю неделю, которую я пролежала в отключке. Я обратила внимание, что под глазами у него залегли круги, а уголки губ печально опущены. Коротко подстриженные темные волосы были зачесаны назад и уложены лаком.
На вид ему трудно было дать больше двадцати с небольшим лет. Его за выдающиеся магические заслуги и назначили преемником прошлого ректора ровно в двадцать, когда он сам учился в академии. Вот с момента выпуска он и принял на себя бразды правления. Невероятная мощь магической силы, бурлящей в нем, сейчас терялась в глубине его карих глаз, подернутых поволокой усталости.
– Итак, давайте перейдем сразу к делу, – отпив чай, проговорил мужчина. – у меня не так много времени, поэтому прошу вас: расскажите, как получили клеймо избранного и каким образом вообще столкнулись с артефактом Да Витне. Ведь это весьма редкие и хорошо охраняемые вещи.
– Не скажу, что специально искала его, но ко мне в руки от жениха попала заманчивая игрушка. Не сдержав любопытства, я разобрала ее. Но из-за произошедшего несчастного случая я неосторожно упала на голый механизм. Получилось так, что под тяжестью моего тела он взорвался. Что было дальше, уже не знаю. Я практически мгновенно потеряла сознание. И предположить не могла, что мне в руки попало одно из девятисот девяноста девяти изобретений великого отца артефакторной механики. Если бы знала, никогда бы не стала его трогать, и уж тем более разбирать.