Нетиру – Сошедшие со Звезд - стр. 13
Но что за боль так невыносимо жжет глаз? Он поднял голову чуть выше. Что-то непонятное… Все перья вокруг в крови… О боже! Глазница пуста! Черный круглый глаз безвозвратно утерян, а темный полукруг, обрамляющий его, стал фиолетовым от крови. Фалконец глубоко вздохнул. Нет глаза… ну что же, это цена, которую пришлось заплатить за свободу и будущее могущество… в конце концов, шрамы украшают мужчину! Но что эти мерзкие уродцы там лепечут? Что им от меня надо? Это смешно, ему не плохо. Что значит глаз, по сравнению с его трофеем? Ему хорошо. Ему просто замечательно!
***
Не получив ответа, капитан тяжело вздохнул и отвернулся.
– Возможно, он чувствует себя не лучшим образом из-за ранения..?
– Этот тупица Вас просто не понимает! – презрительно воскликнула Маат.
– Я думаю, его надо отправить к начальнику палубной команды, – предложил рассудительный Шу. – Пусть найдет ему работу по рангу. Мы все равно теперь вынуждены оставить его на корабле.
– Думаешь, он что-то умеет? – скривилась Маат.
– Вообще-то, считается, что фалконцы неплохие нетиру, – словно убеждая самого себя, предположил капитан. – Ведь должен же он был что-то делать на корабле у пиратов!?
– Да какой он нетиру, скажите, пожалуйста?! – протестуя, воскликнула Маат. – Взгляните на него! Нетиру, а тем более уж пираты не выглядят, как разряженные куклы! Они немытые, вонючие и всегда в грязных лохмотьях! А этот? Посмотрите! На нем одежды с гулькин нос, но стоит она больше, чем любой фалконец сможет наворовать за всю свою бесполезную жизнь! И ума у него ни на мизерную долю утена4! Нашел место и время для побега! Ведь если бы не мы, ничего бы не осталось ни от его челнока, ни от него самого! Он даже не обращает на нас внимания! Взгляните! Он разглядывает свое отражение! Самовлюбленный идиот! Какой вообще может быть прок от фалконца?
– Возможно, Маат, возможно. И что же ты предлагаешь с ним делать? – спросил капитан.
– А что с ним делать? Посадить обратно в челнок и отправить куда летел! – отрезала она. – Хотя с другой стороны… – неожиданно ее глаза заблестели, словно у кошки, заметившей беззащитную мышку. – Может Шу и прав: отправить его к Сиа – пусть драит сортиры.