Размер шрифта
-
+

Несносная помощница для Цербера - стр. 41

Судя по восхищению в глазах мужчин вокруг, они под впечатлением от моего невероятного аппетита. Цербер, словно играя у меня на нервах, неспешно стал знакомиться с меню. Он вообще, что ли, отмороженный? Ничего не боится? Хотя, если он со мной связался…

Шеф сделал свой заказ, словно делая мне одолжение, этак лениво уточнил, что еду возьмем с собой. Нам пообещали, что все будет готово в течение пяти минут. Уходить смысла особого нет, ждем у стойки, присев на высокие стулья. Пока сидим, получаю много комплиментов от работников, отмахиваюсь от этих льстивых речей, как от назойливых мух. Посетители только косятся, но не подходят знакомиться. Все вроде бы не так уж страшно оказалось.

Нам выдали наш заказ минут через десять. Повар, сухонький улыбчивый мужчина, лично вышел это сделать, вручил пакеты мне, сказал, что там еще комплимент мне лично от него. Какие-то сладости и персики «для дэвушки-пэрсика». Какие приятные люди.

Поблагодарила. К комплиментам и угощениям я привычна. Впихнула пакеты боссу и с облегчением под шквал комплиментов поспешила на выход. Цербер, к слову, все время, что мы находились у стойки, стоически молчал. Он вообще в эти выходные не очень разговорчивый. В шоке, наверное.

Удача изменила нам на выходе из кафе. Вслед за нами вышла компания молодых горячих ребят из числа посетителей. Увязались, предлагая мне с ними получше познакомиться и пообщаться. Посыпались предложения «прокатить». Одним словом, запахло жареным, и это не от нашего только купленного шашлыка. Их четверо, нас с Цербером двое. Их в потенциале еще больше, неизвестно, сколько у них там в кафе друзей.

Иду, не реагируя и не оглядываясь. Дойти нам с Цербером удалось до машины, почти даже открыть ее, а вот дальше меня стали хватать за руки, а босса оттеснять назад. Испугалась. Хотела уже грубо осадить неприятных личностей, но не успела. Поставив пакеты с едой на крышу машины, без предупреждения шеф врезал ближайшему к нему и самому крупному из четверки мужчин. Резко, сильно, мощно, так, что тот отлетел. Оставшиеся трое кинулись на моего начальника.

«Да что ж творят, ироды!» – пронеслось у меня в голове голосом бабы Нюры из моего подъезда. Она так ругала наших местных пьянчуг, когда они буянили на старой детской площадке.

Надо спасаться бегством. Первым делом под шум драки схватила пакеты с едой и запихнула их в салон. Теперь еда не просто еда, а почти трофей. Так, все. Теперь можно уезжать. Развернулась к дерущимся. Шеф дерется красиво, словно лев со стаей гиен. Ой, тот, что крупный, оклемался и достал ножик. Надо спешить.

Страница 41