Размер шрифта
-
+

Непорочность - стр. 25

– Спасибо! – сказала я, сев рядом с Джейком. Я повернулась в сторону водительского сидения.

– Это Стен. Мой водитель. Скажи ему свой адрес, и он доставит тебя домой.

– Улица Малкари 3.

– Отлично. Поехали, Стен.

– Вы не должны этого делать, но я вам благодарна. Благодарна, что всё так случилось, – последнее предложение я произнесла чуть тише.

– Ты не представляешь, как я благодарен, – Джейк одарил меня своей улыбкой, а потом повернулся к окну.

Я же смотрела вперёд. Я не боялась, что Джейк может причинить мне боль. После сегодняшнего дня, после того, что случилось, между нами, я поменяла о нём своё мнение. Он был таким же живым, как и его брат. Точнее, друг. Они так похожи с Домиником, что трудно было поверить в то, что они не кровные братья.

Вся наша дорога прошла в полной тишине, за исключением радио. Когда машина подъехала к моему дому, то я на пороге увидела Майкла. Выходя из машины, я ещё раз поблагодарила Стена и Джейка и направилась ко входной двери.

Я молча подошла, не обращая внимания на Майкла. Вид у него был растрёпанный.

«Видимо, та девушка неплохо постаралась. Отжарила его по полной. До такой степени, что у него не хватило ума посмотреть на себя в зеркало и привести в нормальный вид».

Пройдя мимо Майкла, я повернула ключ, открыла дверь и собралась входить, но заметила, что Майкл идёт со мной в дом.

– Кто это был? – с возмущенным голосом он спросил меня.

Я медленно повернулась к нему. На моём лице не дрогнул ни один мускул.

– Лучше расскажи мне, где ты был? И откуда у тебя женский поцелуй?

– Какой ещё поцелуй? Что ты придумала? Я ещё раз спрашиваю, кто это был? – Майкл повысил голос.

Голос у него был громким и мужественным, но и он не смог заставить двигать мои мышцы на лице. Я подошла к нему ближе, протянула руку к его шее и провела пальцем в том месте, где находилась помада. Она была розового цвета с блёстками.

Я подсунула ему палец возле глаз, чтобы он понял, что я не такая дура, как он думает. Майкл ничего не сказал мне. Я захлопнула дверь прямо перед его лицом.

Дома никого не было. Я направилась в ванную комнату. У меня не осталось сил ни на что, поэтому прямо в одежде начала принимать душ.

Присела вниз и слёзы начали литься сами собой.

Глава 8

Я не знала и не понимала, как себя вести в школе рядом с Майклом. Стивен полностью понимал моё состояние. Как только я вошла в холл, он даже не решился подойти ко мне и предупредил Лив, чтобы тоже не приставала в ближайшее время с вопросами. Моё состояние выглядело ужасно, казалось, что я сильно заболела.

«В какой-то степени так оно и было. Я была больна. Очень больна».

Страница 25