Непокорный трофей - стр. 19
– Мне приказано сопроводить вас в вашу спальню, – он заговорил низким голосом. И добавил: – Только без глупостей. День суматошный сегодня, пожалейте старика.
“Старику” было навскидку около двадцати, может, чуть больше. Огненно–рыжие волосы коротко острижены, в отличие от большинства варваров. И вообще, он был каким–то другим.
Я молча направилась к двери.
Бежать сейчас и правда было глупостью. Этого делать я точно не собиралась. В следующий раз продумаю план “от и до”. Подберу удобную одежду и выберу наиболее удачный момент. А сейчас… сейчас мне хотелось переодеться и попытаться забыться сном.
Путь до моей спальни, находившейся в другом крыле дворца, мы проделали молча. Не было ни единой усмешки, ни единого унизительного замечания. Перед глазами мелькали силуэты служанок, фигуры варваров, спешивших в обеденный зал. Где–то вдалеке слышался знакомый барабанный бой, извещавший о начале обеда. И то, что мне не нужно было участвовать в этом представлении, развлекая варваров, несказанно радовало.
Дверь в мою комнату оказалась распахнута. Варвары воруют остатки моих украшений? Выносят все самое ценное? Перешагнула порог своей комнаты и… не поверила своим глазам! Каталея! Подруга расставляла на небольшом столике тарелки с ароматными блюдами, столовые приборы, фрукты и графин с рубиновой жидкостью. Она ничуть не изменилась с нашей последней встречи. В длинном свободном платье, темные волосы струятся по обнаженным плечам, на щеках легкий румянец и как всегда что–то напевала себе под нос.
– Адриана! – она резко развернулась, а в следующее мгновение бросилась ко мне навстречу и заключила в свои объятия. – Наконец–то! Как же я волновалась! Как ты?
– Я… в порядке, – отстранилась, разглядывая подругу. Она смотрела на меня с тревогой. – А ты? Как ты здесь оказалась?
– Попросилась стать твоей новой служанкой, – Каталея передернула плечами.
Все внутри похолодело. Неужели Хейди заподозрили в том, что она чем–то помогла мне?
– А где Хейди?
– Ее отправили на кухню! – подруга пожала плечами, а затем перевела взгляд на подол платья. – Ох, у тебя вся нога в крови! И платье порвано! Я помогу тебе переодеться!
Мне и самой хотелось избавиться от унизительного наряда как можно скорее.
– Ох! Плохо выглядит! – Каталея покачала головой, разглядывая рану на ноге, и достала какой–то флакончик. – Нужно обработать рану!
– Это просто царапина. Заживет, – я отмахнулась, перехватив ладонь с пузырьком, и заговорила шепотом. – Лучше расскажи мне, что вообще произошло?
– Ох, Адриана, – Каталея все же смочила белый платок в жидкости из флакончика и приложила к царапине. – Столько всего произошло, за раз и не рассказать. Я пыталась к тебе пробраться все это время… Но ни под каким предлогом не получалось… А сегодня увидела, как Изгнанник тебя поймал… А потом узнала, что ты пыталась бежать! Я думала, он тебя велит казнить! Но он решил сделать тебя своей женщиной…