Неотразимая графиня - стр. 15
– Я вижу, вы наводите порядок? – спросил Себастьян, выразительно приподняв бровь и игнорируя ее вопрос.
Никто из его слуг не смел зайти в комнату Анджелы, и даже он сам еще ни разу не отважился зайти туда. Искушение посидеть там, впитывая ее запах, притворяясь, что она скоро войдет, как будто ничего не случилось, было слишком сильным. Таким же сильным, как искушение разрушить все и сжечь все воспоминания.
Ясно, что Лия не испытывала подобных чувств.
Она проследила за его взглядом.
– Готовлюсь к возвращению в Линли-Парк. А вещи… – Она пожала плечами. – Что-то для слуг, что-то на благотворительность. Я думаю, это куда лучше, чем кормить моль и крыс. Но пойдемте, – сказала она, направляясь к двери. – Я знаю, вам не терпится узнать, зачем я вас пригласила.
Себастьян молча прошел за ней через смежную дверь, ведущую в другую спальню – ее спальню, судя по всему. Кроме большой кровати под балдахином в темно-синих тонах, которая занимала центр комнаты, обстановка была абсолютно женская. Но здесь не было ни роз, ни кремовых ангелов, лишь изящное сочетание желтого и светло-синего. Комфорт вместо чувственности, мебель скорее практичная, нежели роскошная, и Себастьян, как только вошел, почувствовал себя неловко. Это было нечто интимное, свидетельство ее личной жизни, о чем он не хотел знать.
Он посмотрел на Лию, которая уже склонилась над грудой вещей в дальнем конце комнаты. Слуги не входили сюда, только их голоса раздавались в соседней комнате, не давая Себастьяну и Лие оказаться в полном одиночестве.
Оглянувшись, Себастьян подошел ближе, пока не убедился, что она хорошо его слышит.
– Черт побери, но мы ведь заключили соглашение?
Она резко подняла голову, прищурилась и смерила его взглядом, затем вернулась к своим поискам.
– Я помню и никому не открыла правду.
– Нет? Может, вы думаете, что ваши слуги слепы и глухи? Что они не понимают, как вы странно счастливы спустя всего три месяца после смерти мужа? Будь я проклят, вы можете не носить вдовий чепец, говорить и вести себя как угодно, когда вы одна, – в конце концов, это ваше дело, но перед другими будьте добры соблюдать приличия! Если же нет…
– Достаточно, милорд. – Она прервала его, не поднимая глаз. – Я поняла, что вы хотите сказать.
– …если нет, – продолжал он, как будто не слыша ее, – люди начнут интересоваться, почему вы не соблюдаете траур по умершему мужу, и постараются докопаться до истины. Не потребуется много времени, чтобы кто-то узнал правду, учитывая обстоятельства их смерти и…
– Милорд, – поднимаясь, воскликнула она, – вы всегда столь категоричны?