Размер шрифта
-
+

Неопознанная - стр. 34

– Бир! Ко мне! – Она подозвала собаку, не отрывая взгляда от меня.

Доберман умолк и подбежал к ней.

– Вы знаете, кто я? – спросила я.

Она коротко кивнула:

– Ты копия Алекса.

Моего отца.

Я больше не сомневалась, что эта женщина связана со мной родством.

– Не знаю, как вы меня нашли, но вам здесь находиться не следует. – Женщина, моя тетя, повернулась к дому. – Твоя мать этому не обрадуется.

– Моя мама умерла.

Фэйт замерла, ее пальцы сжались на дробовике.

– Кто-нибудь знает, где ты?

Я качнула головой:

– Нет.

Взгляд Фэйт обежал нашу компанию.

– А это кто?

– Мои друзья.

– Они могут подождать снаружи. – Фэйт окинула взглядом окрестности, прежде чем повернуться ко мне спиной. – Входи, раз пришла.

– Если бы не они, меня бы в живых не было! – крикнула я.

– Она никуда без нас не пойдет. – Джаред вытащил из кармана наши руки с переплетенными пальцами, чтобы Фэйт могла их увидеть.

Доберман зарычал. Фэйт щелкнула пальцами, успокаивая собаку, и стволом дробовика указала на дверь.

– Но ни к чему не прикасайтесь.

На крыльце на широких досках красовался большой символ – глаз, похожий на племенной знак.



Алара остановилась у края белого рисунка и посмотрела на Фэйт:

– Откуда ты знаешь про Око Вечности?

– Я знаю о многом, но большую часть предпочла бы забыть, – ответила Фэйт, держа дверь перед нами открытой.

Прист пихнул Алару локтем:

– А что это?

– Око Вечности – подавляющий символ, – ответила Алара. – Он ослабляет все виды зла.

Фэйт впустила нас в дом и задвинула с десяток крепких запоров на тяжелой двери. Она сбросила парку, и по ее спине рассыпались волны каштановых волос, таких же как у меня.

Дом выглядел вполне обычным. В нем не было ни соляных колец, ни ветряных колокольчиков. Из холла поднималась крутая дубовая лестница, напомнившая мне об особняке в Лильберне, и я отвела взгляд. Слева от лестницы начинался длинный коридор, из которого открытые арки вели в ряд комнат. Фэйт бросила парку на скамью с ножками в виде когтистых лап и направилась в комнату справа.

Элль последовала за ней, но застыла у входа.

– Наверное, кому-то следует знать, что в мире существуют занавески.

Моя тетя стояла у огромного эркера, тот был затянут мешками для мусора, скрепленными между собой длинными полосами серебристой клейкой ленты. На сосновом столе, единственном предмете мебели в комнате, громоздились газеты. Встроенные книжные полки занимали стены до потолка. Еще больше книг валялось на полу; одни были раскрыты, другие громоздились неровными башенками, а часть служила подставками для огромных томов.

Я всмотрелась в ближайшую кучу. Томики заговоров и заклинаний пристроились на географических атласах XVII века и книгах со странными названиями: «Кодекс Демоника», «Документы эпохи Просвещения», «Папские печати и шифры», «Кодекс Амадеуса», а заодно и альбом с репродукциями Иеронима Босха.

Страница 34