Ненужная жена, или Ведьма по обмену - стр. 21
– Ну вот это другое дело! – сыто улыбнулся Вэлиан, мгновенно уничтоживший свою порцию каши. – Теперь я хотя бы чувствую, что ел, а не в окно глядел, как бабы мимо пироги проносили.
– Ага, – хрюкнул Стёпа. – Теперь надо поспать, чтобы жирок завязался.
– Точно, – согласился с ним гость. – А то я ночью плохо спал…
– Нет! – возмутилась я, глядя, как заяц пытается улечься поудобнее. – Какой спать? У нас дел невпроворот.
– Что ещё? – удивился мужчина. – В огороде не осталось огурцов, можешь проверить! Можешь выдохнуть и заняться какими-нибудь девичьими делами. Повышивать там, или музицировать.
– А в огороде разве больше ничего не осталось? – заломив бровь, поинтересовалась я.
– Ну полно всяких овощей, но ты же не хочешь их все закрывать? – испуганно уточнил Вэлиан.
– Я может, и не хочу, – кивнула я. – Но долг обязывает.
– Какой долг?
– Если мы не приготовим закрутки, которые скупают местные жители, то наш дом сожгут! – поделилась я информацией, полученной от Стёпы. – Здесь оказывается ненавидят ведьм! Можешь себе представить?
– Да ты что? – наигранно удивился мужчина. – Думаешь, только здесь? Да вас по всему миру терпеть не могут, потому что от ведьм одни пакости и проклятья. Ни один разумный человек не станет водиться с такой, как ты.
– Значит, ты ненормальный, – парировала я, убирая со стола. – Ты не только водишься с ведьмой, но даже спал с ней в одной постели.
– Это была вынужденная мера, – принялся он оправдываться.
– Влюбился-влюбился, – пропел из-под стола заяц, отчего мужчина стал елозить ногами, пытаясь дотянуться до вредного фамильяра. – Смотри, Аня, не просто так он сюда припёрся! Скоро в любви начнёт объясняться. Вот помяни мои слова!
6. Глава 6
Заставив мужчину прихватить с кухни ящики с фруктами, я вытолкала его и Стёпу во двор, а сама достала пакетики с пряностями и принялась пересыпать их содержимое в бумажные кулёчки. Вряд ли я смогу объяснить Вэлиану, откуда у меня яркие упаковки, в которых хранятся пахучие приправы. Запихав всё в карман, я принялась за сахар, который было необходимо пересыпать в глиняный горшок. Прозрачный пакет также может удивить хозяина леса, а мне не нужно, чтобы он понял, что я из другого мира. Вдруг меня за это казнить захотят?
Подхватив свои богатства, я вышла на крыльцо, где меня дожидался Степан, и направилась к столу, где уже громоздились ящики с фруктами, которые вынес Вэлиан. Поправив мангал, я взгромоздила на него огромную кастрюлю, в которой планировала начать варить варенье. Как вдруг, со стороны леса появилась какая-то фигура, медленно бредущая в нашу сторону.