Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля - стр. 27
Подхватываю спортивную сумку – в нее я положила все, что не уместилось в чемоданы. Оглядываюсь, но шпионки мужа не видать. Не среагировала на звонок? Странно.
Мы выходим на улицу. Ярко-желтые фонари все еще горят и я чувствую себя страшно неуютно, как всегда в такую рань. Водитель кладет мои вещи в багажник, а я подаю ему сумку. И в этот момент из подъехавшего автомобиля выходит муж.
По его лицу трудно что-то понять, но он уверенно направляется в мою сторону.
Ох, госпожа Саманта донесла ему и потому затаилась? Но что Рэму за дело, куда я уезжаю в семь часов утра?
14. 14.
Он быстро приближается к нам и перехватывает у растерявшегося водителя сумку. Поставив ее на землю, тут же принимается доставать бумажник. Протягивает мужчине купюру и небрежно приказывает:
– Отнесите чемоданы и сумку в мой автомобиль.
– Что это значит? – я отмираю и очень возмущена таким самоуправством.
Он вздергивает бровь, скользит по мне равнодушным взглядом.
– Решила переехать?
– Конечно...
Но муж протягивает руку, приглашая меня в свой автомобиль. Сегодня он без шофера, сам сидит за рулем.
Спорить с ним бесполезно и я, подавив недовольство, устраиваюсь на переднем пассажирском сидении.
Муж молчит, внимательно смотрит на дорогу, руки расслабленно лежат на баранке. И все равно в салоне копится напряжение.
– Испугались, что я растворюсь в городе, прихватив серебряные ложки? – не выдерживаю этой тишины.
Он косится на меня, уголок его губы слегка дергается. Пытается скрыть усмешку, гад.
– Я не настолько плохого о тебе мнения.
– Вы прямо зачастили в последнее время, – я страшно раздражена. Из дневников знаю, что за год муж редко навещал Анну.
– Все такая же несдержанная, – произносит он, покачивая головой.
Несдержанная? Боже, я же просто безобидно иронизирую... или нет?
– У тебя есть кто-то? Отвечай, Анна, – его голос звучит зло и хрипло.
– Возможно, вы подозреваете того водителя? Напрасно, я не люблю мужчин с бакенбардами.
Прикусываю губу и усилием воли сдерживаю себя. Но мне претит мысль, что он вмешивается в мою жизнь. И еще так грубо. Предатель.
Если бы не тот скандал, он остался бы с Анной, узнав о ее бесплодии? Или развод случился бы в любом случае?
Затихаю и смотрю в окно. Думаю, а вдруг и бесплодие устроили? Это было бы грустно – я хочу малышей. Не от генерала, конечно. А, может, он сам неспособен иметь детей, а обвиняет жену?
Мы подъезжаем к дому, генерал лично достает мои чемоданы и сумку из багажника и даже поднимает их на крыльцо. Я звоню в дверь и к нам выходит госпожа Милл.
– Генерал Грэхем, какая неожиданность, – всплескивает она руками. – Миледи, я жду мастеров, чтобы сменили замки.