Размер шрифта
-
+

Неласковый отбор для Золушки - стр. 38

– Доброе утро, леди Вальдер. Я до сих пор не имел времени приветствовать вас во дворце наместников. Хочу исправить оплошность. Как вам отдыхалось? Довольны ли завтраком?

Господи. Что за муха его укусила? Или это не Леон, а его брат-близнец?

Натянула улыбку на окаменевшую физиономию и проговорила так же слащаво и учтиво:

– Доброе утро, лорд Леон. Я растрогана вашим вниманием. Отдыхалось мне хорошо, благодарю за интерес. Вчерашний день был невероятно насыщен событиями, я очень крепко спала. Завтрак тоже великолепен. – В отличие от соседок по столу, но Леон наверняка имел в виду не их. Хотя кто его знает, этого тролля.

– Прекрасно, милая Рианна. Я доволен, что вам понравилось во дворце.

Нет, вы только посмотрите на этого лицемера. Если бы я не слышала собственными ушами, как вчера он лично велел Валле оставить меня на ночь в тесной каморке, я бы сейчас купилась на его любезности.

– Скажите… вы ведь не готовились к отбору до того, как хм… мы с вами встретились на стене замка Вальдеров?

При этом он пробежался по мне с головы до пят все тем же алчущим взглядом. Наверно, вспоминал тогдашнее одеяние Рианны. Нет уж, господин отбора, не дождетесь.

– Если лорд первое испытание имеет в виду, то к нему я готова, – прощебетала я, улыбнувшись и потупившись в пол.

– Вот как? Чудесно. Я беспокоился за вас.

– Я польщена, лорд Леон!

– Вы весьма благовоспитанны, леди Рианна. Ваша мачеха возвела напраслину на вас, когда обвиняла в отсутствии манер.

Я кокетливо наморщила носик.

– Леди Шилла везде видит собственное отражение.

Леон довольно ухмыльнулся. Оба-на. Неужели я ухитрилась расположить его, подколов ненавистную потенциальную тещу?

– Не повезло вам с мачехой, леди Рианна.

– Вам тоже не повезет, лорд Леон, если одна из моих сестер победит в отборе или я. Тогда она тоже будет считаться вашей тещей.

– Я найду на нее управу, поверьте мне, милая леди. Лучше скажите, могу ли сделать для вас что-нибудь, чтобы вам стало еще удобнее во дворце?

Не знаю, каких усилий мне стоило не уронить челюсть до пола. Что же на него нашло? Испугался ведьминой дочери и печати хейоса?

Что ж, Чередник, вот он, твой шанс. Не упусти.

Глядя Леону прямо в глаза, я прощебетала:

– Лорд Леон, если будет дозволено, я бы хотела посещать библиотеку. Мне всегда хотелось читать, а в таком большом дворце наверняка очень большая библиотека.

На миг с Леона слетела притворная любезность. В глазах промелькнуло ошарашенное непонимание. Он тут же овладел собой, но мне хватило, чтобы убедиться: лорд не знает о моем тайном визите.

– Библиотека наместников – непростое место, леди Рианна. Не каждому дается позволение посещать ее.

Страница 38