Некроманты женятся не сразу - стр. 7
– Симпампулька, – неожиданно подал голос череп. Стефания вздрогнула, но быстро взяла себя в руки. – А что это за стрела у тебя вчера была? Черненькая такая.
– Стрела? – гостья задумалась, потом сообразила. – Не знаю. Я просто схватила ее, потому что она прямо перед моим носом в стену воткнулась. А зачем... Может, испугалась.
– В таком случае, потом покажи мне ее, – некромант попытался, чтобы это звучало больше просьбой, а не приказом. Все-таки с королевской дочкой дело иметь приходится.
При мысли о том, кто попал к нему в дом, он с трудом сдержал стон. Если принцессу начнут искать, и обнаружат у него, хорошего ждать не придется. Тут даже рудниками не отделаться. Отрубят голову на месте, а потом уже разбираться начнут. Может, в самом деле, прикопать под беседкой. И пусть думают, что портал так сработал. Кольцо тут же отозвалось покалыванием.
– Хозяин, – подал голос Химериус, – так, может, я быстренько в комнату симпампульки слетаю, стрелу принесу? Я мигом. Одно крыло тут, второе там.
– А ты не забываешься? – хмуро ответил Радамир. – Все-таки это принцесса, а не девица из деревни.
– Так симпатичная же, – выдвинул аргумент череп. – А раз симпатичная, значит симпампулька. И это, казнить меня все равно не смогут.
И рассмеявшись, он благополучно вылетел в окно. Впрочем, никто и не собирался слать ему вдогонку ни заклинаний, ни обычных проклятий. Стефания с трудом сдерживала улыбку, а страшный злой некромант пытался решить, что же ему все-таки делать с так неудачно оказавшейся у него принцессой, если закопать нельзя.
Химериус вернулся быстро. Увидев его со стрелой в зубах, Стефания не смогла сдержать улыбки.
– Вот, – выплюнул он свою ношу перед хозяином. – Кажется, где-то я такую уже видел. Но не помню, где именно. При жизни, что ли.
Радамир взял стрелу в руки и с трудом сдержал ругань. Он тоже видел нечто подобное. Благо только в книгах. И очень надеялся, что никогда в жизни ему не придется лицезреть ни это клеймо, ни рисунок на оперении нигде кроме музеев. Увы, желание это не сбылось. Он глубоко вдохнул, потом очень медленно выдохнул и перевел взгляд на принцессу.
– Ваше высочество, надеюсь, вы простите мне мой лексикон, но я не могу подобрать иных слов для описания сложившейся ситуации. Если эта стрела принадлежит тем, кто напал на дворец, то все мы, я в том числе, оказываемся в глубокой заднице.
3. Глава 2
Перед завтраком во дворце герцогини Альварадо царила не свойственная этому месту суета. Шутка ли, принять всю семью старшего брата, разместить, притом сделать это среди ночи. А теперь накрыть в парадной столовой большой стол и накормить всех. Обычно к приезду гостей готовятся заранее, а тут верховный маг открыл портал, кратко сообщил о проблеме своему коллеге в герцогстве, после чего начали переправлять королевскую семью, ее приближенных, слуг, которые успели добраться до зала телепортаций.