Некромантия для чайников - стр. 58
– Ты бы долго поднималась. Еще скатилась бы вниз пару раз, – пояснил магистр, продолжая меня нести, – Извазюкалась бы вся в пепле.
– Но теперь-то можно поставить меня на землю? – возмутилась.
– А ты перестань печалиться по безвременно почившей нежити, – с улыбкой произнес лорд, но все-таки поставил меня. И улыбка у него вдруг вышла такой доброй и светлой, что невольно улыбнулась в ответ.
– Нежити тоже где-то жить надо, – заявила упрямо, но это уже скорее была игра, а не реальная скорбь по почившим мертвым чудищам. Но лорд Эрсиэ резко сменил тему:
– Сейчас выйдем из леса, остановимся в деревне. Там немного отдохнем, а потом я подниму пару мертвых лошадей и возницу. И по тракту к завтрашнему утру доберемся до Аринкая.
– А лошади и кучер обязательно должны быть мертвыми? – спросила, представив реакцию дяди, когда мы въедем в поместье в карете, запряженной трупами.
– Мертвые быстрее, – пояснил магистр, весомый аргумент, но все же.
– Нас в город не пустят.
– Иллюзию наложу. И еще, хотел тебе сказать сразу, но опасался твоей неадекватной реакции. Пообещай, что не станешь верещать.
– Ну, – пожала плечами, – Ладно.
– В Аринкае представишь меня своим женихом.
– Что?! – взвизгнула все-таки.
– Ну, я же просил, – с досадой ответил магистр, – Никаким другим образом ты не оправдаешь мое появление. Разве девушке пристало путешествовать в компании постороннего мужчины? А мой статус жениха избавит тебя от косых взглядов и нападок дяди заодно.
– Мама будет в шоке, – вздохнула тяжко.
– Мама будет рада, – он изобразил коварный оскал, который трудно было назвать улыбкой.
– Ох, не избежать мне позора с Вами, – я снова тяжко вздохнула, слишком тяжко, чтобы это выглядело естественно, – Докатилась до фальшивого жениха, – а потом вдруг рассмеялась, представив, как шепну дяде, что выхожу замуж за некроманта. Хотя, нет, все же не стоит так рисковать.
– Вижу, тебе уже нравится затея, – весело спросил магистр.
Смутилась окончательно и замолчала. Даже не знаю, как ко всему этому относиться. С одной стороны, весело, а с другой… ох, как бы не доиграться.
***
– Лорд Эрсиэ! – на порог сложенного из бревен дома выбежала чуть полноватая женщина, – Давненько Вы к нам не захаживали. Надолго к нам али как? Вы проходите, проходите, а я пирог поставила. Как раз пообедаете.
– Я тоже рад тебя видеть, Анира. Позволь представить мою ученицу, леди Дайренн.
– Рада знакомству, – произнесла женщина, протягивая руку. Я ответила рукопожатием и смутилась. Не привычны мне такие панибратские отношения, хотя есть в этом что-то хорошее.