Некромант-самоучка, или Форменное безобразие - стр. 15
А что я? Я ни выдохнуть, ни с места сдвинуться не успела. Смотрю на представителя древних во все глаза и от удушья краснею.
– Я все вижу, – заявил он и наконец-то скрылся.
– Старый осел, – огрызнулся метаморф.
– Старый грифон, – поправила я, но рыжий меня не слышал. Он продолжил смотреть в пол, подпирая голову кулаками, и всем своим видом говорил – не тронь. Можно было бы его не тревожить, но мое любопытство взыграло.
– Слушай, а что у вас в услужении делает такая… птица? Он же древний, он хранитель и…
– А ты, малявка, как я погляжу, совсем отупела от экспериментов, да? – хмыкнул многоликий, тяжело перенесший три моих проклятия и, видимо, не простивший ни одного.
– А если и так, то мне хоть было куда тупеть, – и совсем тихо: – В отличие от тебя.
– Что ты сказала? Ты!.. – взревел Дао-дво, вскочив.
– Что сказала, то и повторю – не моя вина, что у тебя ума палата. Ты сам в мой дом явился, сам на подстилку лемура полез! А то, что под руку попал и получил ошейник с артефактом Хао – это вообще случайность!
– А три проклятия и потеря жизни в таком случае что?
Что ж он так болезненно реагирует, не пойму.
– Недоразумение, – по слогам ответила я в пылающие огнем карие глазищи. Поняла, что метаморф в бешенстве, и решила мягко его похвалить. А то вдруг опять озвереет и нападет. – Ты весьма талантливо изобразил Гирби, и я просто не смогла отличить…
– В отличие от твоего Гирби, – на прозвище лемура он зарычал, – я все прочувствовал на собственной шку-р-р-ре! И ты говор-р-ришь об отсутствии вины?!
– В том, что у тебя мозгов мало и ты резерв истощил – моей вины нет! А в остальном мог бы и простить. Все-таки эксперимент оборвала я, силами поделилась тоже я…
– А три болта в спину?! – прошипел озверевший многоликий у самого моего лица.
– А нечего было нападать, – парировала я, сжимая кулаки от страха. – К тому же пробой в шкуре каким-то там болтом прямо говорит о продолжительном истощении.
И скромно молчу о том, что у отца арбалет и заряды значительно усовершенствованы для боя с высшей нежитью.
– Так что винить нужно не меня, а… – «обстоятельства» прошептал кто-то, но я отмела подобный вариант и ответила, как хотела: – собственную самонадеянную глупость.
«Хорошо сказано, – согласился со мной чей-то шепот и усмехнулся, – но недальновидно».
И не успела я дослушать чужие слова, как оказалась за шею прижатой к стене. И кипящий негодованием Дао-дво изменил свое лицо в жутком оскале.
«Милостивый боже, спаси меня!» – прошептала я одними губами, зажмурилась и приготовилась к смерти.
Тут от двери раздалось насмешливо-ироничное: