Размер шрифта
-
+

Недетские сказки. Тайные смыслы народных текстов. Подарочное издание с иллюстрациями

1

Мелетинский Е. М. Герой волшебной сказки. – М.: Академия исследований

культуры; СПб.: Традиция, 2005. – С. 3.

2

Алексеева Е. В., Иванова И. Г. Роль марийских народных сказок в работе с детьми старшего дошкольного возраста // Актуальные вопросы современной науки и образования. Сборник статей XX Международной научно-практической конференции. В 2-х частях. – Пенза, 2022. – С. 168–171.

3

Классификация взята из книги: Померанцева Э. В. Судьба русской сказки. – С. 8.

4

Зуева Т. В. Русский фольклор: Слов. – справ.: Кн. для учителя. – М.: Просвещение, 2002. – С. 221.

5

Рыбаков Б. А. Язычество Древней Руси. – 4-е изд. – М.: Академический проект, 2021. – С. 326.

6

Собственно славянские мифологические тексты не сохранились, никто и никогда не видел и не читал их. Учёные по крупицам воссоздают картину мифологии древних славян, опираясь на древнерусские летописи, христианские поучения и наставления, порицающие язычество, а также на западноевропейские хроники и византийские записи средних веков и т. д. Подробно об этом можно почитать в статьях Иванова В. В. и Топорова В. Н. «Славянская мифология», Н. И. Толстого «Славянские верования» и у др.

7

Деме́тра – богиня плодородия, покровительница земледелия в древнегреческой мифологии.

8

Подробнее об этом см.: Пропп В. Я. Ритуальный смех в фольклоре (По поводу сказки о Несмеяне). – «Ученые записки ЛГУ», 1939, № 46.

9

Фрэзер Дж. Дж. Золотая ветвь: исследование магии и религии. – М.: Политиздат, 1980. – С. 741.

10

Змей / Иванов В. В. // Мифы народов мира: Энцикл. в 2 т. / гл. ред. С. А. Токарев. – 2-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1987. – Т. 1: А – К. – С. 468.

11

Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Научная редакция, текстологический комментарий И. В. Пешкова. – М.: Лабиринт, 2000. – С. 12.

12

Подробнее о том, чем сказка отличается от мифа, можно узнать из статьи Е. М. Мелетинского, которая так и называется – «Миф и сказка», а также из книги В. Я. Проппа «Исторические корни волшебной сказки».

13

Аникин В. П. Русская фольклорная сказка // Русские народные сказки. – М.: Детская литература, 1987. – Т. 1. – С. 11.

14

Пономарев А. И. К поучениям о разных истинах веры и благочестия // Памятники древнерусской церковно-учительной литературы / Изд. журн. «Странник» под ред. проф. А. И. Пономарева. Вып. 1. – Санкт-Петербург, 1894–1898. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ponomarev/pamjatniki-drevnerusskoj-tserkovno-uchitelnoj-literatury-vypusk‐3-pouchenija-o-raznyh-istinah-very-blagochestija-i-hristianskoj-zhizni/4 свободный – (дата обращения: 13.09.2022).

15

Птичьи грай – птичий крик; в старину существовало гадание по птичьему крику. – Прим. авт.

16

Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова // Пер. Д. С. Лихачева. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://wysotsky.com/0009/303.htm, свободный – (дата обращения: 15.07.2022).

17

Долгое время считалось, что Боян (или Баян) – это обобщённое имя певца, произошедшее от глагола «баять» – рассказывать. Но сегодня учёные доказали, что Боян – это историческое лицо. Подробнее об этом см.: Дмитриев Л. А. Боян // Энциклопедия «Слова о полку Игореве»: В 5 т. – СПб.: Дмитрий Буланин, – 1995. Т. 1. А – В. – 995. – С. 147–153.

18

Христианские поучения и наставления Древней Руси, порицающие язычество, – один из источников, из которых мы знаем о религиозных представлениях и традициях народа тех лет (о его обрядах и поверьях). Другие источники: свидетельства византийских и европейских путешественников, писателей-историков, археологические находки и т. д. – Прим. авт.

19

Савченко С. В. Русская народная сказка. История собрания и изучения. – Киев: Типография Императорского Университета св. Владимира, 1914. – С. 48.

20

Зуева Т. В. Русский фольклор… – С. 232.

21

Там же.

22

Савченко С. В. Русская народная сказка… – С. 37–38.

23

Азадовский М. К. История русского фольклора. – М., 1958. – С. 47.

24

Померанцева Э. В. Судьба русской сказки. – М.: Наука, 1965. – С. 36.

25

Сказка // Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля: Т. IV. – СПб. – М.: Издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа, 1882. – С. 194.

26

Померанцева Э. В. Судьба русской сказки… – С. 52.

27

Эти сказки Даль записал в процессе работы над своим словарём живого великорусского языка. – Прим. авт.

28

Пропп В. Я. Русская сказка… – М., 2000. – С. 7.

29

Аникин В. П. Русское устное народное творчество. – М.: Высш. шк., 2004. – С. 449.

30

Цит. по: Герстнер Г. Братья Гримм / Пер. с нем. Е. А. Шеншина; предисл. Г. А. Шевченко. – М.: Мол. гвардия, 1980. – С. 18.

31

Цит. по: Виртуальное путешествие по сказкам братьев Гримм. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ggcbs.gomel.by/grim_bro.html, свободный – (дата обращения: 19.01.2022).

32

Буслаев Ф. И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства: Т. 1 / Соч. Ф. Буслаева. – Санкт-Петербург: Д. Е. Кожанчиков, 1861. – С. 310.

33

Цит. по: Скурла Герберт. Братья Гримм. Жизнь и творчество. Пер. с нем.; предисловие А. Гугнина. – М.: Радуга, 1989. – С. 73.

34

Пропп В. Я. Русская сказка… – С. 21.

35

Репнякова Н. Н. Система образов животных в китайских народных сказках: диссертация … кандидата филологических наук: 10.01.09. – Омск, 2001. – С. 5.

36

Пропп В. Я. Русская сказка… – С. 20.

37

Соколовы Борис Матвеевич (1889–1930) и Юрий Матвеевич (1889–1941) – русские и советские этнографы, фольклористы, литературоведы, подарившие нам замечательный сборник «Сказки и песни Белозерского края». – Прим. авт.

38

Цит. по: Савченко С. В. Русская народная сказка… – С. 169.

39

Зеленин Дмитрий Константинович (1878–1954) – русский и советский этнограф, диалектолог и фольклорист. Его дореволюционные работы посвящены верованиям восточных славян. Внимательнейшим образом он исследовал верования в русалок и представления о заложных покойниках. Сказки, собранные и изданные Зелениным, часто цитируются в трудах В. Я. Проппа.

40

Великорусские сказки Вятской губернии: С приложением шести вотяцких сказок / Сборник Д. К. Зеленина (Записки императорского Русского географического общества по отделению этнографии; Т. 42). – Пг.: Тип. А. В. Орлова, 1915. – С. 14.

41

Возрастная инициация – обряд посвящения подростков во взрослую жизнь, осуществляемый в первобытные времена. – Прим. авт.

42

Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 39.

43

Отрок – образовано отрицательной приставкой «от-» от причастия «рок» – «говорящий», восходящего к общеславянскому rekti – «речь, изречь». Отрок буквально – «неговорящий». Имеется в виду «лишённый права голоса на вече». Источник: Крылов Г. А. Отрок [Текст] / Г. А. Крылов // Этимологический словарь русского языка. – СПб.: «Полиграфуслуги», 2005. – С. 265.

44

Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 78.

45

Там же. – С. 82.

46

Хитрая наука: [сказка] № 252 // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева…

47

Мф.12:39–40.

48

Мальчик: [сказка] // Худяков И. А. Великорусские сказки. Великорусские загадки. Записал И. А. Худяков. – СПб.: Тропа Троянова, 2001. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.ru-skazki.ru/boy.html, свободный – (дата обращения: 14.07.2022).

49

Баба Яга: [сказка] № 102 / Народные русские сказки А. Н. Афанасьева… – Лит. памятники. – М.: Наука, 1984–1985.

50

Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 51.

51

Богданов К. Повседневность и мифология: исследования по семиотике фольклорной действительности. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. – С. 107.

52

Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 48.

53

Там же.

54

Там же.

55

Гура А. В. Сон [Текст] / А. В. Гура // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под редакцией Н. И. Толстого. Т. 5. – М.: Международные отношения, 2014. – С. 119–120.

Страница notes