Размер шрифта
-
+

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка - стр. 26

– Я же вам пообещал, что с вами все будет хорошо.

Пришлось его взгляд выдержать. Это он еще не видел взгляда нашей завучи. Школьники не зря прозвали ее василиском. Я когда об этом узнала, про себя похихикала, восхитившись меткостью детской характеристики. Правда, всегда ждала, какое прозвище неугомонные детские умы приклеят ко мне, но бог как-то миловал и ничего, кроме стандартных «училка» и «классуха», ко мне так и не прицепилось.

– Мне импонирует ваша уверенность. Но хотелось бы знать, на чем она зиждется. Поймите меня правильно, мне очень интересно ваше предложение. Да и Жорик, – я увидела, как дернулась его бровь, когда немного изменила имя мальчика, – простите, Жорж мне очень понравился, но буду с вами честна: мне очень не хочется стать еще одной девушкой, которая исчезла. – Я говорила, что взгляд графа холодный? О нет, по-настоящему он похолодел только сейчас, и я сочла необходимым добавить: – Простите, но такова правда. И если вы не хотите прояснить для меня этот момент, то я откажусь от вашего предложения, каким бы заманчивым оно ни было.

Зубы мужчины скрипнули, глаза сощурились, но через несколько мгновений он все-таки ответил:

– Из поместья пропали только те женщины, с которыми у меня были личные отношения. А с вами подобных отношений я иметь не желаю. Такой ответ вас устроит?

Прямо вот так: «Не желаю»? Видимо, сильно я задела его дворянское эго своим недоверием. Но он сам виноват, что до сих пор не разобрался с тем, что вокруг него творится и какую славу он заработал. Или я с самого начала ему так не понравилась? Ну что ж, как сказала бы моя внучка, не очень-то и хотелось.

– Вполне. Меня такой подход более чем устраивает.

– Так вы согласны?

Я вздохнула:

– Боюсь, что вы упустили один очень важный момент. – Глаза мужчины недобро сверкнули. Что уж он там подумал – не знаю, но я поспешила продолжить: – Вы ничего не знаете обо мне. Дело в том, что я в этой гостинице, как и вы, проездом и…

– Если нужно, я заплачу больше и помогу уволиться, – перебил меня граф, теряя терпение.

Неудивительно, что с таким темпераментом он тут наводит шороху.

– От увеличения жалованья я не откажусь, но дело не в другой работе, – терпеливо продолжила я. Мужчина хотел что-то еще сказать, но я подняла ладони, требуя дать мне договорить. – Дело не в другой работе и не в другом мужчине – или что вы там могли еще подумать. Я только-только переболела болотной лихорадкой и забыла часть своей прошлой жизни. Я советовалась с господином лекарем, и он сказал, что такое возможно, но помочь в данном случае может только время, – немного исказила я правду. А то мало ли, граф решит еще привезти для меня какого-нибудь светилу. – Поэтому на данный момент о себе я помню только то, что окончила Институт благородных девиц и ехала к подруге, чтобы она помогла мне устроиться на новом месте и найти работу. Но ни кто она, ни куда я ехала так пока и не вспомнила.

Страница 26