Небо внизу - стр. 13
— Ужас сколько этой дряни поразвелось. Уж чем только не травили, даже амулеты вешали — все равно не помогает.
Тео сочувственно кивнула. Мэри была чудовищно суеверна, и какое бы несчастье ни случилось: болезнь, измена, нашествие моли — Мэри немедленно призывала на помощь магию. Поначалу это удивляло Тео, потом — забавляло, теперь начало раздражать.
Все-таки некоторые люди физически не способны разумно распоряжаться деньгами. Если не спонтанные покупки, то магия, если не магия, то инвестиции в какие-то идиотические предприятия… Тысяча и один способ пустить по ветру все сбережения. Тео могла бы написать об этом книгу — но кто ее будет покупать? У целевой аудитории все равно денег нет — ушли на амулеты.
Спустившись по лестнице, Тео уверенно повернула налево и прошла мимо огромного, в два человеческих роста, окна. За стеклом наливался зеленью очнувшийся после зимы сад. Сквозь опавшие листья тянулись к небу клинки молодой травы, над тонкими ветвями деревьев парили невесомые облака молодой листвы. Кое-где в кронах Тео видела белоснежные вспышки цветов…
Когда она в последний раз гуляла в парке? Так, чтобы без смартфона и ноутбука, а просто сидеть на лавочке, лениво и бездумно глядя в прозрачное небо?
— Госпожа Тео! Вам плохо, госпожа?
— Что? Ах да. Нет. Мне не плохо. Просто… я подумала, что давно не гуляла.
— Это точно, совершенно вы правы, госпожа, — тут же энергично закивала Мэри. — Очень, очень давно. Куда ж такой болезной по снегу-то бродить? Но ничего: сейчас вы поправились, а на дворе солнышко пригрело. Как раз и погуляете! Подышите свежим воздухом, на цветочки посмотрите. У нас как раз снежноцвет распускается — красотой полюбуетесь.
Опровергая слова горничной, мимо окна прошлепал какой-то немытый доходяга, толкая перед собой груженую диким камнем тачку. Вывернув содержимое на землю, он начал тяжело ворочать булыжники, выставляя их по периметру клумбы.
— Ох. Опять этот бестолковый, — раздраженно поджала губы Мэри. — Ну до чего же неудачный человек, всегда у него все криво и боком.
— А зачем его тогда наняли? — задала совершенно логичный вопрос Тео. Ответом ей стал долгий и очень удивленный взгляд. Видимо, вопрос был неправильный. То ли Тео должна была знать на него ответ, то ли ей вообще не полагалось интересоваться такими вещами. Но Мэри, помолчав, все-таки ответила.
— Ну как же, госпожа. Он же контрактный. Джим староват был, да и охромел на правую ногу… Ах да, вы же не знаете! Болели вы, не видели. Джим, значит, на гвоздь стал и насквозь ногу пробил, три дня встать не мог. А когда потихоньку ходить начал, воспаление пошло, нарыв у него здоровенный случился. Ну, кузен ваш, господин Герберт, пошел в банк и поменял работника. Вот этого вот взял, помоложе.