Неандертальский параллакс. Люди - стр. 51
Понтер протиснулся через люк в потолке и встал на ноги. Внезапно к нему шагнули пятеро глексенов, одетых в одинаковые зеленоватые одежды; в руках у каждого было какое-то оружие зловещего вида.
Понтер читал фантастическую литературу; он помнил истории о параллельных мирах, населённых злобными аналогами людей из известной вселенной. Его первой мыслью было, что каким-то образом они оказались не в той вселенной.
– Мистер Боддет, – произнёс один из… солдат, кажется, так их здесь называют. – Я лейтенант Дональдсон, Канадские вооружённые силы. Пожалуйста, отойдите от люка.
Понтер сделал, как было сказано, и из люка показалась посол Прат, которая тоже выбралась на металлическую платформу, стены которой были покрыты тёмно-зелёным пластиковым материалом, а с потолка свисали трубопроводы и кабели. У стен Понтер заметил что-то напоминающее вычислительную аппаратуру.
– Мэм? – сказал Дональдсон, глядя на Тукану.
– Это Тукана Прат, наш посол в вашем мире, – объяснил Понтер; Хак перевёл его слова.
– Госпожа посол, мистер Боддет, я должен попросить вас пройти со мной.
Понтер не двинулся с места.
– Мы здесь нежеланные гости?
– Вовсе нет, – ответил Дональдсон. – Наоборот, я уверен, что наше правительство будет несказанно радо признать вашего посла и соблюсти все положенные дипломатические формальности. Но сейчас вам нужно пройти с нами.
Понтер нахмурился:
– Куда вы нас ведёте?
Донадьдсон сделал жест в сторону ведущей наружу двери. Сейчас она была закрыта. Понтер пожал плечами, и они с Туканой двинулись к двери. Один из солдат вышел вперёд и открыл её. Они прошли в узкое тесное помещение.
– Пожалуйста, двигайтесь побыстрее, – сказал Дональдсон.
Понтер и Тукана подчинились.
– Как вы, должно быть, помните, мистер Боддет, – сказал шагающий позади них Дональдсон, – Нейтринная обсерватория Садбери находится в 6800 футах под землёй, и в ней поддерживается режим «чистой комнаты», чтобы предотвратить попадание пылевых частиц и других загрязнителей, способных повлиять на работу детекторного оборудования.
Понтер на ходу оглянулся на Дональдсона через плечо.
– Так вот, – продолжал Дональдсон, – эти службы были ещё более усилены на случай, если вы вернётесь. Боюсь, что вам придётся задержаться здесь на карантин, пока мы не убедимся, что вас безопасно выпускать на поверхность.
– Опять?! – воскликнул Понтер. – Только не это! Мы можем доказать, что не несём никакой заразы.
– Принимать такие решения не в моей компетенции, сэр, – ответил Дональдсон. – Но люди, которые могут их принимать, уже на пути сюда.
Глава 11