(Не)желанный подарок - стр. 18
Она была очень красива и прекрасно сознавала это. Всегда находилась в центре внимания, блистала и покоряла. Потомственная аристократка, дочь уроженки одного из древнейших ниранских родов и маркиза из соседней страны. Ее добивались многие, но она выбрала Гая. Дело шло к свадьбе, но внезапно Присцилле подвернулся лучший вариант, и невеста без каких-либо угрызений совести переметнулась к другому.
А вот теперь в его доме появилась довольно похожая на нее кукла. Да, не одно лицо – если приглядеться, не такие уж они и одинаковые, но сходство замечали все, сам Лэндон не исключение. И хотя ему казалось, что он уже забыл предавшую все свои обещания девушку, этот неожиданный и нежеланный подарок всколыхнул наполненные горечью воспоминания.
«Сладкий яд» – так однажды поэтично назвал леди дес Крисбет один из его приятелей. И она и в самом деле оказалась ядом, отравившим Гая и его надежды на семейное счастье. После расставания с ней его сердце точно покрылось льдом. Он уже не стремился связывать себя узами брака, хотя раньше, глядя на родителей, тоже мечтал создать собственную семью, такую же любящую и крепкую. Лэндон снова решил полностью сосредоточиться на работе, к тому же теперь он был уже главой магистрата и нес большую ответственность за весь Айон, а таинственные исчезновения девушек в городе его весьма беспокоили.
Да и с куклами нужно что-то делать. Если они и вправду обладают собственной волей, могут перечить хозяину и обходить его приказы, их необходимо запретить, а создателей привлечь к ответу. Нечисти не место среди людей.
Когда разошлись покупатели, на этот раз скупив всех выставленных на продажу кукол, а сами куклы отправились к их новым владельцам, Гримс остался один. Он любил это время, позволяющее удовлетворенно посчитать всю полученную за день прибыль и спокойно заняться работой, не отвлекаясь больше ни на что. И все же ему до безумия не хватало звонкого голоска, легких шагов обутых в домашние туфельки ног, мягких ладошек, которыми ему иногда во время работы закрывали глаза, повторяя уже знакомую, но милую шутку.
Не хватало ее.
Спустившись в подвал, где хранились заготовки для кукол, Теренс ласково коснулся высокого флакона, в котором виднелось что-то сияющее, золотистое, точно пойманный светлячок, окруженный ореолом света. И пусть хрусталь флакона был холодным, мужчине показалось, точно он ощутил тепло. Тепло ее души, которая терпеливо дожидалась того момента, когда сможет получить новую жизнь.
– Скоро, дочка, – мягко проговорил Тэренс Гримс, – совсем скоро я отыщу способ.