(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника - стр. 36
Мы с Мелиссой покинули комнату и спустились вниз. Перед главным входом в жилое здание первого курса нас ожидал суровый на вид мужчина, жнец третьего ранга. Кто-то подсказал нам, что это куратор всего курса. Он с помощью подручных помог нам, нерадивым новичкам, выстроиться в шеренги, после чего повёл к главному зданию академии. Надлежало следовать в молчании, но рекруты то и дело перешёптывались. Не удивительно, первый учебный день в престижной академии. Мои стремления отличаются от общих, но даже я ощущала волнение, а некоторые, судя по возгласам, просто тряслись от ужаса. Вскоре наши не самые ровные шеренги достигли выставленной перед главным входом сцены. Остальные курсы уже находились здесь, стояли с прямыми спинами и ждали начала официальной части. Глядя на них, я тоже попыталась встать ровнее. А потом мой взгляд наткнулся на мужчину, которого никак не должно было быть здесь, и всё вылетело из головы.
Вилдбэрн стоял на сцене рядом с другими преподавателями. В чёрной военной форме. Невероятно строгий, будто заледеневший. Я на расстоянии ощущала исходящий от него холод. Он изменился с нашей последней встречи. Волосы стали длиннее, теперь они спадали на лоб словно в стремлении скрыть чёрную повязку на его правом глазу. Что же случилось? И, главное, почему он в академии? Почему он на сцене? Наверное, об этом сообщили, но я благополучно прослушала речь ректора, продолжая рассматривать… мужа.
Торжественная часть завершилась. Ректор, седовласый статный мужчина лет шестидесяти, пожелал нам удачи на учёбе и отпустил. Шеренги начали распадаться, адепты смешались, принявшись общаться между собой. Я в прострации двинулась со всеми ко входу, но заметив впереди знакомую пепельную блондинку, ускорилась.
— Виктория, подожди, — позвала я несмело.
Вчера она отнеслась ко мне дружелюбно, но я не знала, как она будет вести себя со мной в академии.
— Джослин, — девушка обернулась и с улыбкой приблизилась, чтобы слегка приобнять меня за плечи. — Как вчера всё прошло?
— У нас с мисс Дингл возникло… недопонимание, — произнесла я туманно, на что драконица вопросительно вздёрнула идеальную бровь. — Я купила платье в другом месте. Деньги остались, кстати, надо тебе вернуть.
— Не должно было там ничего остаться, — она нахмурила лоб, чуть надув губы. — Ты точно всё заказала? — уточнила подозрительно.
— Я вообще хотела спросить о другом.
— И о чём? — нехотя согласилась она перевести тему разговора.
— Мистер Вилдбэрн… он… здесь?
— Да, — озадачилась она. — Брат перевёлся в академию. Ты разве не знала?