Размер шрифта
-
+

Не скучайте, ваше величество! - стр. 33

– Затем, чтобы ты не засыпал на ходу, – спокойно пояснил брат, предсказуемо двигая в сторону близнеца ту стопку бумаги, что потоньше, и сопровождая сие действо веским взглядом. – Я тоже устаю и хотел бы взбодриться. А лекарь господина градоначальника рекомендовал то ли настойку, то ли отвар этих зерен как тонизирующее средство. К сожалению, его собственные запасы иссякли и до осени пополнить их нет возможности. Поэтому я попросил тебя сделать очень простое дело: сходить в нужную лавку и купить весь запас, что там найдется.

– А слуг ты попросить, конечно, не мог?! Или кого-то из своих… как ты их называешь? Миньонов?

– Парни заняты каждый своим делом, их время мной уже распланировано, – пояснил Лиу, вдумчиво правя что-то в очередном документе и попутно заглядывая еще в три других. – Те из слуг, что приехали с нами, пока не освоились и тоже заняты. А местным я такое поручить не рискну. Ты хочешь, чтобы нас отравили в первый же месяц на новой должности? Один намек на ревизию в управлении портом уже разворошил осиное гнездо, теперь жди неприятностей. А ты все равно был с поручением в той части города.

– Чтобы я не засыпал на ходу, мне не нужны какие-то подозрительные снадобья, достаточно дать выспаться лежа, – пробухтел Силье, вздыхая, потягиваясь и с тоскливым лицом подсаживаясь к столу. – Это для меня? Так и знал… – Он забрал свою часть бумажной работы и мрачно уставился в самый верхний лист. – Особенно когда их покупка превращается в сражение с котами, аптекарями и чокнутыми бабами. Кстати, местным слугам ты не доверяешь, а аптекарю градоначальника, значит, совесть помешает накапать нам в бодрящее зелье какой-нибудь дряни?

– Я плохо пока знаком с его совестью, – Лиу поморщился и покрутил шеей, разминая затекшие мышцы, – поэтому взял у него рецепт. Надеюсь, моих навыков еще хватит, чтобы самому приготовить нужный напиток. Точнее, теперь уже не хватит, потому что заморских зерен ты не купил, верно я понял?

– Неверно, – хмыкнул Силье, покусывая перо и довольно быстро выписывая что-то на чистый лист бумаги. – Точнее, почти… Все четыре мешочка захапала себе демонова девка, заявившаяся с улицы в самый неподходящий момент. Она, представь себе, тоже хотела весь запас бобов, и противный старикашка тут же продал ей все до последнего зернышка на треть дешевле, чем запрашивал с меня!

– За языком следи, – привычно одернул брата Лиу, в то же время поощрительно приподняв бровь: рассказывай дальше, мол.

– Не занудствуй, тут никого, кроме нас, нет, так что за нарушение этикета не выпорют. – Силье задумчиво воткнул перо себе в волосы, не обращая внимания на лиловую каплю, размазавшуюся по уху. – Вот же бл… гадство. Ты это видел? – Он возмущенно потыкал пальцем в документ и протянул его брату. Тот глянул мельком и кивнул. – Повешу на хрен ворюгу. Завтра же. Ага… так о чем я? Демонова девица перехватила весь запас у аптекаря, а потом еще и начала сюсюкать с демоновой кошкой, подхватив когтистую тварь на руки. Старик растаял и еще цену сбросил, а меня попытался выставить из лавки без всякого почтения к моему дворянскому титулу.

Страница 33