Размер шрифта
-
+

(Не)счастье для Его Высочества, или невеста поневоле - стр. 27

– С кем, где и когда я общаюсь, по-моему тебя совершенно не касается, – я процедила сквозь зубы.

– Меня, может, и не касается, – Стеф фыркнула, – но леди Фрэнсин будет интересно знать, где и с кем общаются участницы отбора…

Дверь со стуком распахнулась и порог перешагнула распорядительница, привлекая к себе всеобщее внимание. И судя по выражению ее лица, леди Фрэнсин была рассержена. Я быстро опустилась на свой стул, не желая привлекать ее внимание.

– Доброе утро, леди! – она обвела всех нас прищуренным цепким взглядом. – Мне передали об инциденте с леди Хэзер Коулмейн. Леди Салина, – невеста номер восемь вздрогнула, и, клянусь, от нее отделилась голубоватая призрачная тень Фредерики.

Моя «соседка» взметнулась в воздух и скрылась за стеной. И я могла лишь проводить ее взглядом. И что это было?

– Выношу вам первое предупреждение за вашу неосторожность! Второго не будет. Вы – невесты Его Высочества! И должны вести себя как подобает вашему статусу.

Женщина замолчала, и в столовой повисла напряженная тишина.

– Вторым испытанием будет испытание силы духа. Оно состоится завтра после полудня. У вас есть сутки, чтобы отдохнуть и набраться сил. Дополнительной подготовки не требуется. И леди Картер, – взгляд распорядительницы остановился на мне. – после завтрака подойдите ко мне! Я выдам вам ключ от вашей новой спальни.

Эти слова подействовали подобно грому, обрушив на меня всеобщее внимание невест, которое было опасней, чем все испытания вместе взятые!

Глава 8

Страж его высочества не соврал. Мне действительно выделили новую спальню.

– Ваши личные вещи доставили в комнату, леди Картер, – служанка оповестила меня, склонив голову на пороге моей комнаты. – Так же меня назначили вашей личной горничной. Может быть вам что-нибудь нужно?

Девушка чуть приподняла взгляд и разглядывала меня и новую комнату с явным любопытством. Еще бы! Такие изменения в ходе отбора – повод для новых сплетен и обсуждений.

– Благодарю, пока мне ничего не нужно, – я кивнула служанке.

– Я могу сделать чай или помочь переодеться, – девушка услужливо улыбнулась.

– Пока мне нужен отдых, – коротко мотнула головой, выпроваживая сплетницу. – Можете идти.

Новая спальня выглядела весьма внушительно. Комната была намного просторней предыдущей и находилась дальше по коридору от крыла невест, а это означало, что у меня теперь не было соседей. Обстановка была примерно такая же, как и в покоях невесты номер пять. Широкая кровать, целых два окна, гардероб, прикроватные тумбы и небольшое трюмо. И пока никаких призраков… Или Фредерика была сейчас занята чем-то другим? Но главным отличием была большая личная ванная комната.

Страница 27