Размер шрифта
-
+

Не по правилам игра - стр. 10

За ней следовал суховатый старик, одетый в комбинезон для садовых работ.

–– Я как чувствовала, что нагрянете, и с самого утра тесто замесила. А Майкл занимался в оранжерее – хлопочет, чтобы привести ее в прежний вид. Это он, супруг мой, заметил приближающуюся карету…

Разговаривать о ближайших планах на жизнь решили в библиотеке. Это было приличнее, чем в личных покоях Вел, или в одной из свободных гостевых. Туда же через полчаса Молли принесла поднос с чаем и пирогами.

–– Н-да, вижу, что условия для жизни здесь… вполне сносные, – высказался Кай. – Но, если что, можешь всегда перебраться в мое имение. Это всего в двадцати минутах ходьбы через парк…

–– Спасибо. Но нет.

–– Как скажешь.

–– Я останусь здесь. И теперь, когда смогу помогать слугам, то дом в скором времени преобразится…

–– Что ты сказала? – брови герцога изогнулись в иронии. – Станешь делать… что?

–– Что мне окажется по силам и будет полезно дому. Не сидеть же без дела!.. И да, я многое могу и совсем не боюсь простой работы.

–– Последнее точно не случится. Потому что у тебя не будет свободного времени, как только определю, кто из холостяков Горейтокса нам подойдет.

–– А меня спросить не хочешь? – Авелина задумчиво крутила в руках чашку. – Все же это мне выходить замуж.

–– Хм! И много тебя спрашивал отец или мачеха? – прищурил на нее Кай темные глаза.

–– Но ты вовсе не они, Кайрон! И потом, обещал выбор, помнишь?

–– Ладно. Угомонись. Знаю я этот твой поворот головы, детка! Напряглась, да? Не стоит… ведь мы по-прежнему друзья…

–– Ха, решил, у меня в голове начала зреть каверза? А ты смешной, Кай. Я выросла, ваша светлость!

–– Вижу, – хмыкнул герцог. – Очень отчетливо. И не хотел бы испытать на себе всю силу твоего уже женского, а не детского, коварства.

–– Мы играем в одной команде, Кайрон.

–– Замечательно, что ты это понимаешь. Я не отказываюсь от своих слов, Вел. Будет тебе выбор. Только сначала мне надо определиться со списком подходящих кандидатур. Почему так настойчив? А не ты ли говорила про совсем малый срок в два месяца? Время дорого, Вел! Давай действовать более расчетливо.

Договорившись о совместных действиях, они расстались. На время. Герцог Беренджер обещал вернуться в имение сегодня же вечером. И уже со списком холостяков – время ведь поджимало. А пока ему надо было выполнить некоторые дела, связанные со службой.

–– Мою работу никто не отменял, Вел.

–– О, Кай! Я так тебе благодарна. Ты такой занятой, а согласился тратить время на меня…

–– Это тоже мой долг, дорогая. Не мог же я бросить в беде младшую сестру друга детства.

Страница 10