Размер шрифта
-
+

Не отпускай моей руки - стр. 10

Лулу резко повернула голову к нему. Что это значит?

– Спасибо. Хороший матч выдался, – дружелюбно отозвался Алехандро, ухмыльнувшись.

Казалось, будто у нее из-под ног выбили почву. Откуда-то в нем появились обаяние и легкость.

– Мы пришлем к вам завтра нашего представителя в любое удобное для вас время, он устроит для вас обзор недвижимости с воздуха. Вы полетите один, мистер де Круазье?

– Скорее всего, нет. – Он незаметно посмотрел в сторону Лулу. – Два часа дня меня устроит.

Он закончил разговор, и она приказала себе ни о чем его не расспрашивать. Не хотелось показаться назойливой и чересчур любопытной.

– Я присматриваюсь к недвижимости, пока здесь, – пояснил он, не отрывая глаз от дороги. – Возможно, инвестирую деньги в гольф-клуб в живописном местечке неподалеку от Данлози.

Он не похож на игрока в гольф. Хотя с такими широкими плечами и накачанными руками ему, наверное, под силу ударить по мячику клюшкой так, что тот долетит до Луны.

– Вы профессионально занимаетесь гольфом? Ваш собеседник по телефону упомянул что-то о победе команды, которую вы тренируете.

– Поло, – улыбнулся он. – Я капитан сборной Южной Америки.

Ее осенила смутная догадка. Лулу нахмурилась, стараясь вспомнить, где раньше слышала его имя.

– Я немного известен.

– Ах, понятно.

Она не желала выглядеть заинтересованной или впечатленной. Не важно, знаменит он или нет. Когда они доберутся до замка, не будут проводить вместе время. Он ее не интересует. Они всего лишь случайные попутчики.

Лулу принялась рыться в сумке, ища телефон, чтобы хоть чем-то занять себя.

Алехандро тем временем включил стереосистему.

– Это обязательно?

– Так ехать веселее.

– Я пытаюсь доделать работу.

– Какую? Пройти новый уровень в игре на телефоне?

– Планировку свадьбы. Я подружка невесты, и у меня есть определенные обязанности.

Вдруг Алехандро ударил ладонью по рулю.

– Что такое? – встревожилась Лулу.

Он что-то пробормотал себе под нос и рассмеялся.

– Что смешного?

Выражение ее лица приняло озадаченный вид. В это мгновение она выглядела совсем юной и чертовски милой. Вряд ли нашелся бы мужчина, способный устоять перед ее выразительными карими глазами, в которых сквозила беззащитность.

Но с того дня, как Алехандро унаследовал все, включая конеферму и долги отца, он постоянно испытывал ощущение, будто подвел мать, та требовала больше денег, бывшую жену, которая ни во что его не ставила, и сестер, которые вечно были им недовольны.

Ранимые слабые женщины рассчитывали на большее, чем он мог предложить.

– Я хочу знать, почему вы смеетесь надо мной.

Страница 10