Не мое дело - стр. 27
Корридан потер подбородок:
– Сомневаюсь. С месяц назад Аттерли вернулся в Штаты.
– Да, я забыл. – Я подошел к письменному столу в оконной нише. – В любом случае предположу, что вы поищете этого Питера. – Подняв крышку стола, я заглянул внутрь. Ни документов, ни писем. Все отделения тщательно протерты от пыли. – Она прибралась, прежде чем выйти из игры, – сообщил я. – Вы не находили писем или других бумаг?
Корридан отрицательно покачал головой.
– Есть ли способ узнать, что почерк на записке действительно принадлежит Энн?
– Дорогой друг… – раздраженно начал Корридан.
– Бросьте. Я подозрителен от природы. Нашли что-нибудь интересное?
– Ничего, – ответил он, пристально глядя на меня. – Я тщательно обыскал дом. Жаль вас разочаровывать, но здесь нет ничего, что указывало бы на связь Энн с поддельными облигациями или бриллиантовыми украшениями.
– Как-нибудь переживу, – с ухмылкой сказал я. – Просто дайте мне немного времени. Шелковых чулок тоже не нашли?
– Я не искал шелковые чулки, – отрезал Корридан. – У меня есть дела поважнее.
– Давайте поищем, – предложил я. – У меня пунктик на шелковых чулках. Где спальня?
– Теперь послушайте, Хармас. Дальше заходить вам не следует. Я впустил вас в дом…
– Да успокойтесь вы. Если не ради меня, то ради собственного здоровья, – сказал я, похлопав его по плечу. – Какой вред в том, что мы просто посмотрим? У Нетты были шелковые чулки. Они пропали. Возможно, у Энн тоже были шелковые чулки, и они все еще на месте. Давайте проверим.
Гневно взглянув на меня, Корридан повернулся к двери.
– Ждите здесь, – велел он, а сам направился на второй этаж.
Я пошел следом за ним.
– Вдруг понадоблюсь. Всегда неплохо иметь под рукой свидетеля.
Оказавшись в маленькой, но роскошно обставленной спальне, Корридан немедленно подошел к комоду и принялся перебирать сваленные в кучу шарфики, свитера и шелковое белье.
– Вы обращаетесь с дамскими вещичками так, словно не первый год женаты, – заметил я. Открыл платяной шкаф, заглянул внутрь, обнаружил на вешалках два платья и брючный костюм. – У бедняжки был скромный гардероб. Может, на ее долю не хватило карточек? Или думаете, что она увлекалась нудизмом?
Корридан нахмурился.
– Здесь нет чулок, – сказал он.
– Вообще никаких?
– Никаких.
– Вот и плюс в пользу версии о нудизме. Возможно, вы пожелаете сосредоточить свой острый, живой ум на проблеме отсутствия чулок. Сам я именно так и сделаю и буду упорствовать, пока не выясню, куда делись чулки обеих девушек.
– Черт возьми, к чему вы клоните? – взорвался Корридан. – Вы мыслите как герой бульварного романа. Кем вы себя возомнили – Перри Мейсоном?