(не) Любимая жена лорда Флейра - стр. 7
“Попала! Я куда-то попала! Но как? Зачем? Куда?”
- Домой хочу, - еле слышно пробормотала я, стараясь справиться с сильным головокружением.
Безуспешно.
В придачу к слабости я почувствовала сильную тошноту. Головная боль накатила волной и я вскрикнула, прижимая ладони к вискам.
“Хочу домой! Хочу обратно! Отпустите меня!”
- Алисия? - голос властной дамы изменился. Из голоса пропал командные нотки, а взгляд сменился с презрительного на беспокойный. - С тобой всё в порядке? Доченька моя, ты…
- Отстаньте! - всхлипнула я. - Вы мне не мать! Верните меня обратно!
- Хорошо, милая, только не плачь! Собирайся, мы возвращаемся домой и подадим прошение Его Величеству о расторжении этого позорного брака!
- Я никуда с вами не поеду! Хочу к маме!
- Я же здесь, радость моя! - с лица госпожи Эстерры слетела маска невозмутимости, а в глазах плескалась нешуточная тревога.
И я не преувеличиваю! Глаза женщины сверкали и переливались всеми оттенками фиолетовых и бордовых цветов!
- Вы мне не мать! - что-то внутри меня сломалось и я, не выдержав, зарыдала во весь голос, осев на пол и закрыв лицо руками.
- Чего расселся, идиот? - госпожа Эстерра стукнула кулаком по стеклянному столику, на котором стояла чашка чая и тот разлетелся на мелкие осколки. - Твоя жена плачет!
Блондин неторопливо поднялся с кресла. Неспешно подошёл к своей тёще, указал пальцем на дверь и уверенным голосом произнёс:
- Вон отсюда. Разберёмся без вас.
- Да я… Да как… Где твои манеры, наглец? - госпожа Эстерра застыла на месте, выпучив глаза и хватая ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег. - Одно моё слово и…
- Вы уже сказали своё слово! - голос блондина стал громче и жёстче. - Позже я принесу вам официальные извинения за мою грубость. А сейчас пойдите прочь!
- Хам! - рявкнула на него моя “мама”. - Имей ввиду, король узнает о твоей выходке уже сегодня!
Развернувшись на каблуках, госпожа Эстерра спешно покинула гостиную, даже не попрощавшись. Сквозь пальцы я смотрела ей вслед и всё никак не могла прекратить горько рыдать. А я здесь от силы час!
Сильные руки подхватили меня за талию и подняли вверх, словно пушинку. Я робко посмотрела на господина, названного моим мужем, а он сделал то, что одновременно поразило и напугало меня.
Лорд Габриэл Флейр осторожно прижал плачущую меня к своей груди и мягким голосом прошептал:
- Алисия, прошу, не плачь.
Уткнувшись носом в его шёлковую рубашку, я прижала руки к своей груди и втянула голову в плечи.
- Алисия, прекрати.
- Я… Я… Алиса… А… Не…
- Тише, тише, - погладил меня по голове блондин и помог мне сесть в кресло.