(не) любимая для демона - стр. 41
Выполнение простого задания поднимает настроение. Так я быстро освою пазаданорский быт.
Мы снова усаживаемся в дилижанс, и снова ди Кар’рас добывает нам лучшее место. Кажется, другие пассажиры просто не хотят связываться с драконом.
По дороге останавливаемся еще пару раз, и до перевала доезжаем в темноте. Жутковатый мрак рассеивают магические огни, которые крепятся на крыше дилижанса и на козлах возле кучера. В этом неверном свете мелькают редкие деревья и очертания гор. Где-то далеко проносятся раскаты грома, небо разрезает молния.
– Скоро пойдет дождь, – невозмутимо констатирует дракон.
По классике жанра дорога в этот момент тоже портится и мы начинаем подскакивать на неровностях. Кажется, еще и лошади боятся грозы и дилижанс хорошо качает. Магические огни между тем становятся ярче и я немного успокаиваюсь.
– Не переживайте, непогода обычное явление тут. Нас встретят монахи и сопроводят в городок. Там мы сможем отдохнуть до утра, – замечает ди Кар’рас. – Если распогодится, сразу продолжим путь. А там уже порталы заработают.
В это время дилижанс останавливается, на сузившейся дороге появляется процессия монахов в длинных серых одеяниях. Они несут в руках магические огни, а от полившего как из ведра дождя их защищают легкие щиты.
Мы тоже выбираемся наружу и дракон закрывает нас таким же щитом. Капли испаряются, даже не долетев до его поверхности. Но щиты есть не у всех, и некоторые пассажиры мокнут. Молодой монах быстро накрывает от дождя женщину с ребенком, а двое работяг вздыхают и утирают ладонями лица.
Ди Кар’рас достает наш багаж и я поспешно забираю у него свой саквояж. Его опека меня нервирует. В случае нужды у меня должна быть возможность быстро смотать от этого дознавателя. И лучше вместе с вещами.
– Все еще подозреваете меня в таинственных и неведомых замыслах? – вздергивает он бровь и честно пытается не смеяться.
– Это рефлексы, – бурчу я.
Монахи доводят нас до низкой городской стены и бесшумно исчезают. Только щит оставляют той женщине с малышом, которая сразу устремляется к ближайшей гостинице. Остальные попутчики поспешно разбегаются кто куда. Ливень же только усиливается.
А городок явно туристический. На круглой центральной площади и на всех прилегающих улицах сплошные постоялые дворы и лавки. Везде фонари и огни, прорезающие ночной сумрак. Наш кучер останавливается у трактира, распрягает лошадей и вслед за выскочившим из ворот мальчишкой уводит их в конюшню.
Прохладно, и ручка саквояжа неприятно впивается в кожу ладони.
– Я не стану заселяться в гостиницу средней руки, мирри Стивс, – категорично заявляет дракон. – Так что, вы последуете со мной в самую приличную. Вы – секретарь и обязаны постоянно находиться рядом.