(не) любимая для демона - стр. 10
Вечером за столом она решает высказаться:
– Думаю, что достойна самого лучшего платья, – капризно заявляет Софи, обращаясь к герцогу. – А эта особа испортила ткань. Вы бы видели, как небрежно и грубо она пришила кружева.
– Но портниха специально прибыла из Ледона... – кривится герцогиня.
– А я сама хочу поехать в столицу и обойти всех. Есть такие искусные портные, которые никогда не покидают Ледон, а их магия уникальна. Дебют бывает всего раз в жизни, и платье нужно подобрать идеальное.
Софи картинно надувает губы, но я знаю, что у нее есть тайная страсть. Я видела его, когда мы были в Ледоне в прошлый раз. Простой преподаватель в магическогом университете, где учится Пьетр. Не знаю, как они познакомились, но родители никогда не позволят Софи связать жизнь с подобным мужчиной.
– Поезжайте в Ледон, в чем проблема, – говорит герцог Велье, который прислушивается к разговору краем уха. Женская болтовня его определенно раздражает.
– Проблема в том, что попав в Ледон, не получится ограничиться одними только платьями. Придется сделать тысячу визитов, а потом Софи захочет посетить оперу или театр, – отвечает герцогиня.
Я затаиваюсь и делаю равнодушное лицо. Ловлю на себе быстрый взгляд Софи. Дана Велье полностью посвятила себя делам семьи и ведет хозяйство в замке. Она не любит выезжать и оставлять дела управляющему. И это понятно. Местные маги делятся на влиятельные кланы и каждый такой род обладает землями и поместьями. Только сила императора дракона держит этих людей в узде, не позволяя раздробить империю на части. Но каждый из них на своем болоте... в своем герцогстве, то есть, считает себя полновластным корольком.
– Воспользуйтесь иллюзией, вас не узнают и никуда не пригласят, – насмешливо отвечает герцог и затем внимательно смотрит на дочь. – Софи должна понимать, что оперу и театры посетить не получится.
– Я все понимаю, папа. И Кати мы тоже возьмем с собой! – радуется Софи.
Герцог с герцогиней хмурятся и переглядываются, но отказать дочери у них нет основания. Та давно считает меня своей компаньонкой. Я читаю ей вслух книги и она делится со мной всеми секретами. Конечно, я нужна для того, чтобы помочь Софи устроить тайное свидание с возлюбленным.
Но, кажется, Велье что-то подозревают.
– Так и быть, мы возьмем с собой Кати, – улыбается герцогиня и я выдыхаю.
Я хочу в Ледон. Вдруг, там появится возможность сбежать?
– И Кати, и мирри Терезу, – добавляет герцог, а Пьетр начинает смеяться.
– Прекрасный план, отец. Тереза точно распугает всех ненужных кавалеров Софи.
Тереза старая нянька семьи. И эта облаченная в черное фурия действительно не подпустит к нам посторонних. У нее еще магия какая-то темная, боевая.