Размер шрифта
-
+

(Не)кровный родственник - стр. 23

– Вот только вам этого никогда не узнать, – с улыбкой победителя завершила представление, но усмешка мужчины пошатнула мою уверенность.

Стремясь избавиться от мыслей о мужчине, который никогда не станет моим, откинулась на стул и прислушалась к обсуждению некого виконта Даниэля Осмарова, старшего сына графа, семья которого попала в затруднительное материальное положение. Тут лоб герцогини Эллизы прорезала вертикальная морщинка, она о чем-то задумалась и затем обратилась к сыну.

– Даниэлю, вероятно, придется озаботиться вопросом женитьбы, чтобы поправить материальное положение семьи. И, скорее всего, забыть о щепетильности в отношении родословной избранницы, главное, чтобы за нее давали неплохое приданое, – взгляд, застывший на мне, не оставлял сомнений в том, кто мог стать той самой девушкой.

К сожалению, женщина в нашем государстве, даже если она и маг, не может жить самостоятельно, только под присмотром мужчины. Сначала это отец или опекуна, а затем переходит под контроль мужа. Поэтому знала, что рано или поздно придется выйти замуж, но все-таки не хотелось бы стать той, кем затыкают дырку в кармане. Впрочем, если они близки к разорению, то вряд ли из магически одаренных семей, и возможно это именно тот муж, которого я и рассчитывала со временем подыскать. Возможно, получится с ним договориться, и он не будет против моих планов.

– Скорее всего, да, – как и думала, лорд Максимилиан не стал отрицать ее завуалированной идеи.

– И он не будет щепетилен не только по отношению к родословной, – едва слышно добавил мужчина, явно планируя подставить приятеля по полной программе. Зачарованно смотрела, как шевелятся твердые мужские губы, едва не касаясь мочки моего уха, шевеля завитки волос, выбившихся из строгой прически, и лишь потом смысл слов дошел до моего сознания.

– Благодарю за идею. И я непременно ею воспользовалась при условии, если бы вы оказались на его месте, – с улыбкой, не отводя глаз, также тихо ответила до этого момента лучащемуся довольством лорду.

Зеленые глаза опасно сузились, но ответить ему помешала мадам Синара.

– Значит, пора Алалии выходить в свет, – живо сориентировалась бабуля, увидев нарисовавшуюся на горизонте радужную перспективу спихнуть внучку.

– Мисс, заканчивайте с завтраком и поедем к модистке, – подхватила идею герцогиня.

– Жду в холле через десять минут, – она решила не откладывать дела в долгий ящик, вдруг столь завидного жениха умыкнут из- под носа. Герцогиня вышла из комнаты, шелестя пышными юбками, и я невольно залюбовалась плавной походкой и великолепной осанкой, догадываясь, что быть настолько неотразимой мне не светит.

Страница 23