Размер шрифта
-
+

Не будите некроманта! - стр. 25

Ну и чем невеста правителя может заниматься целыми днями? Сидеть в комнате – одуреть можно от скуки. Был бы интернет, нашлось бы занятие. А тут что делать?

Я вообще не представляю местные порядки. Когда и где в замке питаются? Я перекусила каким-то овощным рагу у Гойда, но рано или поздно захочу поужинать. В комнату пищу вряд ли приносят: нормально поесть здесь просто негде. Значит, должна быть столовая. И где в замке находится санузел? Он может скоро мне понадобиться.

У Гойда всё просто, его дом гораздо уютнее, чем замок правителя, и заблудиться там невозможно: почти все двери нараспашку. А ещё жилище некроманта светлее, и там приятно находиться.

Дверь открылась без стука. В комнату вошёл дед в белоснежной рубашке и светло-сером костюме. Маленький, пухленький, седой, с аккуратной бородкой и внимательным пронзительным взглядом синих глаз.

– Маира Лиа, – дед коротко поклонился. – Как вы себя чувствуете?

Я вздохнула с облегчением. Значит, это не Царинт. Судя по тому, что зашел без спросу, он – обещанный целитель. Вряд ли кто-то, кроме врача, позволил бы себе бесцеремонно вломиться в покои невесты правителя. Понять бы, как себя сейчас повести. Гойд хорош! Смылся, не дав толком пояснений и инструкций, теперь придется импровизировать.

– В общем, неплохо, – расплывчато ответила я.

– Кто только додумался повезти вас к некроманту? – возмущённо произнёс старик. – Да, меня не было в городе, но ведь неподалёку живут двое целителей. Просто возмутительно: отправили вас к тёмному магу, к шарлатану, который не умеет лечить. Присядьте, пожалуйста, я осмотрю вас. И снимите с головы венок, он может помешать.

Совсем забыла о венке на моей голове. Я нехотя послушалась. Дед мелкими шажками подсеменил ко мне. Не представляю, как буду спать на этой кровати: тут даже сидеть жестковато. Целитель долго, внимательно смотрел мне в глаза, потом делал странные пассы. По-моему, у Гойда лечить получалось получше: он душу в тело вернул – неважно, что не ту душу, мне же лучше. К моей шишке Эних приложил какую-то холодную штуку. Не очень помогло, ударилась Лиа, как я понимаю, за час-полтора до этого. Но целитель-то вообще ничего не делает.

Лучше бы и дальше ничего не делал: дед плюхнул ладонь на мою голову. Я вздрогнула от неожиданности и рявкнула:

– Больно вообще-то!

Целитель отдернул руку так резко, будто его ударило током.

– Прошу прощения, маира, – медовым голоском пропел он. – Поразительно, просто поразительно...

– Вас поразило то, что при ударе на голове появилась шишка? – едко спросила я.

Знаю, что стоило промолчать, но обстановка нервировала все больше. Я в незнакомом месте, на меня по всей вероятности охотится какой-то тип, я жду вестей от Гойда и пока что не вижу ни ворону-призрака, ни летучую мышь, в которую должен был превратиться Эних.

Страница 25