Не будите мертвеца - стр. 31
Франсин коротко кивнула, в ответ доктор, тяжело сопя, поднялся с места, прижав к груди свою шляпу с широкими загнутыми полями. Он так же внимательно оглядел ее сквозь пенсне с выражением нескрываемого и добродушного любопытства, которое, по-видимому, вызвало раздражение. Однако она не сводила взгляда с Хэдли.
– Она что… задушена?
– Да.
– Когда? – спросил Дэн. Он, кажется, хотел как-то оправдаться.
– Пока что мы не знаем; как я уже говорил, мы еще не завершили осмотр ее номера и не виделись с врачом. Понимаю, – продолжал Хэдли успокаивающим тоном, – вам трудно оставаться у себя в комнатах в данный момент. Однако поверьте мне, если вы всего-навсего последуете моему совету и вернетесь к себе, мы сумеем сохранить дело в тайне и избежать ненужного внимания к случившемуся – и к вам самим. Конечно, если вы не хотите сообщить нам что-нибудь очень важное, касающееся прошлой ночи?
– Н-нет, – ответил Дэн, прочищая горло. – Ничего такого, видит бог!
– Насколько я понимаю, ваша компания вернулась из театра около четверти двенадцатого накануне вечером?
– Да, все верно.
Хэдли не обратил внимания на его недоверчивый взгляд.
– Мистер Рипер, когда вы вернулись, вы заходили в номера друг к другу или же сразу разошлись по своим комнатам?
– Сразу разошлись. Мы все устали.
К этому моменту лицо Франсин приобрело настолько скучающее выражение, что Кенту нестерпимо захотелось отвесить ей хорошую пощечину. Никогда ему не удавалось понять, эти ее настроения действительно искренни или же они тщательно продуманная жеманная маска.
– Что ж, в таком случае не видели ли вы или не слышали что-нибудь подозрительное прошлой ночью?
– Нет, – суровым тоном отозвался Дэн.
– А вы, мисс Форбс?
– Ничего, благодарю вас, – ответила Франсин, словно отказываясь от предложенного угощения.
– Кто-нибудь из вас в какой-нибудь момент покидал свой номер?
– Нет, – ответил Дэн и засомневался. – Нет, хотя это тоже считается. Я не покидал номера. Я высунул голову и поглядел в коридор, больше ничего.
– Вы выглядывали в коридор? Зачем?
– Смотрел на часы. Там на стене в коридоре часы, рядом с номером Франсин. Просто мои остановились. Я позвал жену спросить, не знает ли она, который час, но она оказалась в ванной, там текла вода, и она меня не услышала. Поэтому я открыл дверь, – пояснил Дэн, разводя руками, – выглянул и посмотрел на часы. Вот и все.
– И сколько же было времени?
– Две минуты первого, – с готовностью ответил Дэн. – Я поставил свои часы.
Сержант Беттс потихоньку двинулся вдоль стены, заходя за спинку стула Хэдли. Он набросал несколько слов на полях своего блокнота и протянул начальнику. Кент, сидевший к Хэдли ближе остальных, успел прочесть, прежде чем тот аккуратно пододвинул блокнот доктору Феллу. Там говорилось: «По словам доктора, смерть наступила около полуночи».