Размер шрифта
-
+

Назад в прошлое или возвращение домой Том 2 - стр. 28

— А почему именно тебя? — поинтересовалась я.

— Всё просто, я лекарь. Точнее, не совсем лекарь. Так, здесь считают. Я просто более образован, чем они. Я занимаюсь наукой. После того как корабль, на котором я отправился в путешествие в Индию, был разбит и ограблен. Тех, кто остался в живых, взяли в плен. Капитан был ранен в бою, но рана была несерьёзной, и я помог его вылечить. С тех пор я на этом корабле. Но всё же я пленник здесь. Так как они знают, что при любой возможности я сбегу.

— Вы давно здесь сидите, со мной? — спросила я.

— Около суток. Меня прислали убедиться, что ты здорова.

— Я спала так долго?

— Да, ты была в бреду. И всё время звала некоего Дэвида.

— Дэвида, — повторила я с грустью. — Мы должны были встретиться. Но судьба распорядилась иначе. Что теперь со мной будет? А с вами?

— Со мной не знаю, — честно признался мужчина. — Меня заставляют, осматривать рабов перед продажей. Может быть, как раз мои небольшие знания в медицине и спасли мне жизнь. Кстати, меня зовут, Николас. Николас Дерби, — представился он.

— Моё имя Кристина Блэквуд, — ответила я.

Немного придя в себя, я осмотрела каюту. Она была мала, ничего лишнего, небольшая кровать, стул и столик. Радовало одно, небольшое окошко, через которое в помещение проникал свежий воздух.

— Давно ты в плену? — спросила я.

— Почти год. Я пытался бежать. Но за каждую попытку меня жестоко наказывали.

— Мне очень жаль, — грустно ответила я. — А откуда ты, родом?

— Из графства Девоншир, что расположено на Юго-Западе Англии. Я виконт, третий сын графа Маркуса Дерби.

— Твой отец граф? Ты не говорил им, что за тебя можно получить выкуп? Не думаю, что твой отец отказал бы в этом.

— Конечно, не отказал бы. Вот только они не связываются с похищениями и выкупами. Они пираты. Грабят торговые суда. И сами под видом торговцев со всем награбленным, безнаказанно останавливаются в портах и продают награбленное. Они также занимаются продажей рабов. А связываться с выкупом слишком опасно для них.

— Меня они тоже хотят продать! — ответила я.

— Да. И судя по тому, что выделили отдельную каюту. Хотят получить за тебя кругленькую сумму.

— Кому меня собираются продать, ты не знаешь?

— К сожалению, нет. Скорее всего, тому, кто даст за тебя большую сумму на торгах. Мы плывём на остров Крит. А оттуда ты можешь попасть куда угодно. Но скорее всего, тебя продадут в гарем султану Османской империи.

— Почему ты так решил?

— Потому что ты очень красива для того, чтобы стать просто рабыней. Ты молодая, у тебя чистая кожа и белые волосы.

— А разве быть проданной в гарем, не значит быть рабыней! — воскликнула я. — По-моему, это одно и то же.

Страница 28